Il vous prend toujours pour ses enfants,vous devez avoir confiance en lui.请问这句是啥子意思?解释要着重于前半句~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:39:20

Il vous prend toujours pour ses enfants,vous devez avoir confiance en lui.请问这句是啥子意思?解释要着重于前半句~
Il vous prend toujours pour ses enfants,vous devez avoir confiance en lui.
请问这句是啥子意思?解释要着重于前半句~

Il vous prend toujours pour ses enfants,vous devez avoir confiance en lui.请问这句是啥子意思?解释要着重于前半句~
他一直把你们当作是自己的孩子,你们要对他有信心/要相信他.
prendre...pour [引]把…当成; 把 …误认为:
On le prend souvent pour son frère. 别人往往把他当成他兄弟.