英语翻译四、商业性 电影是否能受到欢迎,赢得广大的电影市场,观众起着决定性的作用,而吸引观众的一个至关重要的作用就是有一个过目难忘的片名.因此,在引进一部电影时片名的翻译无疑

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:28:49

英语翻译四、商业性 电影是否能受到欢迎,赢得广大的电影市场,观众起着决定性的作用,而吸引观众的一个至关重要的作用就是有一个过目难忘的片名.因此,在引进一部电影时片名的翻译无疑
英语翻译
四、商业性
电影是否能受到欢迎,赢得广大的电影市场,观众起着决定性的作用,而吸引观众的一个至关重要的作用就是有一个过目难忘的片名.因此,在引进一部电影时片名的翻译无疑要考虑考虑它的导视和促销作用.为了迎合市场,片名的翻译往往要用一个别具匠心的名字来突出它的广告功能.
片名商业价值的另一体现是其新颖醒目,善于煽情.比如:It Happens OneNight,Sister Act,The Net,The Rock,TheDeparted就十分新颖别致,悬念十足,引人入胜,成功地体现了艺术性和商业性的结合.
要自主翻译的 不要机器~谢谢好心的大虾们!

英语翻译四、商业性 电影是否能受到欢迎,赢得广大的电影市场,观众起着决定性的作用,而吸引观众的一个至关重要的作用就是有一个过目难忘的片名.因此,在引进一部电影时片名的翻译无疑
Whether the film can be welcomed,won the majority of the film market,the audience plays a decisive role,and to attract a critical role in the audience a memorable is the title.Therefore,the introduction of a film title translation is no doubt consider it to be considered guides and promotional role.In order to meet the market,the titles often use a translation of the name to highlight the ingenuity of its advertising capabilities..
Another title reflects the commercial value of its new eye-catching,good sensational.For example:It Happens OneNight,Sister Act,The Net,The Rock,TheDeparted the very novel,full of suspense,fascinating,successfully embodies the combination of artistic and commercial

Whether the movie can receive welcome, wins the general movie market, the audience is playing the decisive role, but attracts an audience's very important function to have one to glance at the unforge...

全部展开

Whether the movie can receive welcome, wins the general movie market, the audience is playing the decisive role, but attracts an audience's very important function to have one to glance at the unforgettable film title. Therefore, when introduces a movie the film title translation must consider that without doubt it leads regards and promotes sales the function. In order to cater to the market, the film title translation often needs to use the name which has great originality to highlight its advertisement function. . the film title commercial value another one manifests is its novel striking, is good at sensational. For instance: It Happens OneNight, Sister Act, The Net, The Rock, TheDeparted is very novel uniquely, is anxious fully, fascinating, has manifested the artistry successfully and the commercial character union.

收起

4, commercial
Whether the film can be welcomed, won the majority of the film market, the audience plays a decisive role, and to attract a critical role in the audience a memorable is the title. Th...

全部展开

4, commercial
Whether the film can be welcomed, won the majority of the film market, the audience plays a decisive role, and to attract a critical role in the audience a memorable is the title. Therefore, the introduction of a film title translation is no doubt consider it to be considered guides and promotional role. In order to meet the market, the titles often use a translation of the name to highlight the ingenuity of its advertising capabilities. .
Another title reflects the commercial value of its new eye-catching, good sensational. For example: It Happens OneNight, Sister Act, The Net, The Rock, TheDeparted the very novel, full of suspense, fascinating, successfully embodies the combination of artistic and commercial.

收起