区别 forget it 和 never mind两个都可以翻译为 算了.但貌似用法有些不同,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 08:32:37

区别 forget it 和 never mind两个都可以翻译为 算了.但貌似用法有些不同,
区别 forget it 和 never mind
两个都可以翻译为 算了.
但貌似用法有些不同,

区别 forget it 和 never mind两个都可以翻译为 算了.但貌似用法有些不同,
forget it 是在双方交流陷入僵局的时候用的.有表示跳过这个话题的意思.
never mind是指别介意.原谅对方的某言行.

forget it 忘记了它...
never mind 没关系

She is married now, she has a son. Rick, please forget it.
A:Do you want to go out with me sometime?
B:Sorry ,I'm married.
A:Never mind.I'm just asking.
forget it 用在谈论的这个话题对某人有过很大的影响
never mind 用在一些小误会,或者有点尴尬的地方