请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:44:15

请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen.
请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen.

请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen.
很多人一心只想得到鸡蛋,却放走了母鸡. 这样字面解释一下聪明的你应该懂了吧.

请教这句德语谚语的中文意思是什么呀.Viele kriegen um das Ei und lassen die Henne fliegen. 请教这句德语的中文意思是什么呀?Liebe kommt,Liebe geht.Ich will mir den Traum einer funktionierenden Ehe trotzdem nicht nehmen lassen. 请教这句德语的中文意思是什么呀?Im Umland von Berlin wuchs die Storchenpopulation in dem Maße wie die Zahl der Neugeborenen. 请教这句德语的中文意思是什么呀?Ist dir das denn so wichtig,ob sie dich grüßt oder nicht? 请教这句德语的中文是啥意思呀?Hier regt sich Widerspruch,nehme ich an. 请问这句德语的中文意思是什么呀?die kuh vom Eis holen 请教这句德语的中文是什么呀?Die konjunkturell bedingte Krise der Autoindustrie bleibt nicht ohne Auswirkung auf Maschinenlieferanten wie mein Unternehmen. 请教德语短语der Tisch muss sich biegen的中文意思是什么? 谚语:Sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me.用英语解释这句谚语; 中文意思相近的谚语是什么? 请教这句德文的中文意思是什么呀?Außerdem muss ich Zwischenbescheiden innerhalb von 14 Tagen versenden. 这句瑞典话的中文意思是什么?livet ar inte dom dagarna som gar,utan dom vi minns.minns后面是省略号,minns. 请教一句谚语,大致意思是:就算有颜回的智慧,不得师傅传授也是徒劳.请教各位这句谚语的原话是怎样的, After dinner ,rest a while ;after supper ,walk a while .这句谚语的中文意思是什么?速求! 请问这句德语的中文意思是什么呀?Die Doppelbelastung berufstätiger Frauen hätte als Argument genannt werden sollen. 请问这句德语的中文意思是什么呀?„Warteschleife “ nach dem Studium – man fühlt sich nicht angekommen. 只要功夫深,铁棒磨成针这句谚语的意思是什么 1.德语王中解释中hinfahren为vi(s)时解释为驶往.我知道vi表示不及物动词的用法,那其中的vi(s)是什么?2.Sie haben Zimmer 201.Bitte sehr,Ihr Schlüssel.Viel Spaß 句中的Ihr Schlüssel 什么意思3.Guten Tag.Ich 请教这句德文的中文意思是什么呀?jmd.hat ohne das Einverständnis einer wichtigen Person gehandelt und bekommt Ärger.