曹尔堪的《长相思 农家》作业上有一个题 是曹尔堪(2)的《长相思 农家》(1)的一首词:朝来晴,晚来晴,罩屋桑阴氛围清(3).短檐鸠妇(4)声.云须耕,雨须耕,新织蓑衣掩骭(5)轻.《竹

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 04:34:44

曹尔堪的《长相思 农家》作业上有一个题 是曹尔堪(2)的《长相思 农家》(1)的一首词:朝来晴,晚来晴,罩屋桑阴氛围清(3).短檐鸠妇(4)声.云须耕,雨须耕,新织蓑衣掩骭(5)轻.《竹
曹尔堪的《长相思 农家》
作业上有一个题 是曹尔堪(2)的《长相思 农家》(1)的一首词:
朝来晴,晚来晴,罩屋桑阴氛围清(3).短檐鸠妇(4)声.
云须耕,雨须耕,新织蓑衣掩骭(5)轻.《竹枝》(6)歌太平.
1 长相思:词牌名 2 曹尔堪:清朝诗人 3 清:清凉 4 鸠妇:斑鸠 5 骭:小腿 6 《竹枝》竹枝词,民歌
请问里面的“罩”和“轻”
还有就是整首词的意思,请帮写出来.因为我实在看不懂这词的意思.

曹尔堪的《长相思 农家》作业上有一个题 是曹尔堪(2)的《长相思 农家》(1)的一首词:朝来晴,晚来晴,罩屋桑阴氛围清(3).短檐鸠妇(4)声.云须耕,雨须耕,新织蓑衣掩骭(5)轻.《竹
“罩屋桑阴”之“罩”字应为“笼罩”之意.该句的意思应该为:桑树的树阴笼罩着房子.
“轻”可翻译为“轻快”,“轻微”.
整首词的意思大致如下:
早晨天气晴朗,晚上天气晴朗.桑树的树阴笼罩着房子,让人感觉阵阵清凉.
矮短的屋檐旁传来斑鸠的叫声.
不管是晴天还是雨天,在农忙时分都得去耕种.新织成的蓑衣掩盖至小腿,耕作起来多么轻快.唱一首《竹枝》词,歌颂人世间的太平.
以上都是我个人的翻译,错误在所难免,仍希望对你有所帮助.