《道德经》的文化影响力

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:30:13

《道德经》的文化影响力
《道德经》的文化影响力

《道德经》的文化影响力
西方人最初了解老子不是通过电视的形式.早在唐朝,玄奘法师就将《道德经》译成梵文,传到印度等国.从16世纪开始,《道德经》就被翻译成了拉丁文、法文、德文、英文、日文等.
  据统计,到目前为止,可查到的各种外文版的《道德经》典籍已有1千多种.如今几乎每年都有一到两种新的译本问世.据联合国教科文组织统计,被译成外国文字发行量最多的文化名著,除了《圣经》以外就是《道德经》.一代文豪托尔斯泰对老子也十分推崇,有人问他,世界哪些作家和思想家对他影响最深,他回答说,孔子、孟子对他影响很大,而老子对他影响巨大.他对老子的《道德经》很有研究,曾帮助日本著名神学家小希贞次郎翻译出版《道德经》,还亲自编选出版了《中国贤人老子语录》,并在书中发表了他的《论老子学说的真髓》一文.书的封面选用了他最欣赏的、具有东方情调的老子骑牛图.
  德国大哲学家海德格尔曾很推崇老子,与中国萧师毅合译《道德经》,其晚期思想与老子思想有多共性共识之处.
  20世纪60年代,著名的摇滚乐队披头士将《道德经》四十七章改编成歌曲《The Inner Light》. 哈佛知名讲师泰勒用《道德经》诠释“幸福学”.