物理学专业翻译Most of the experiments focused on the coplanar asymmetric geometry for which the state-of-the-art theoretical models如何翻译.重点是the coplanar asymmetric geometry,state-of-the-art theoretical models.请使用专业的中

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 21:58:26

物理学专业翻译Most of the experiments focused on the coplanar asymmetric geometry for which the state-of-the-art theoretical models如何翻译.重点是the coplanar asymmetric geometry,state-of-the-art theoretical models.请使用专业的中
物理学专业翻译
Most of the experiments focused on the coplanar asymmetric geometry for which the state-of-the-art theoretical models如何翻译.重点是the coplanar asymmetric geometry,state-of-the-art theoretical models.
请使用专业的中文物理术语翻译.如果能提供相应的参考资料,更是非常感谢.
请不要使用在线翻译
我用的是共面非对称几何和最高水平的理论,但是我感觉联系不到一块去.而且在后面出现“考虑什么问题under coplanar symmetric geometry”,仍然感觉翻译地并不准确.
文中这只是引论中的一段简要的话,本意是简要介绍以前的实验.后面举例说明了CCC理论和DWBA理论.也就是收敛密耦合理论和扭曲波波恩近似理论
在中科院兰州近代物理研究所发的Evidence of strong projectile–target-core interaction in single ionization of neon by electron impact引论中

物理学专业翻译Most of the experiments focused on the coplanar asymmetric geometry for which the state-of-the-art theoretical models如何翻译.重点是the coplanar asymmetric geometry,state-of-the-art theoretical models.请使用专业的中
大多数实验都集注在共面非对称的几何配置以及最前沿(最先进)的理论模型
the coplanar asymmetric geometry=the coplanar asymmetrical geometric configuration