英语高手请进:::::“余姚市联盟塑化有限公司”怎么翻译才是最好的啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 11:13:41

英语高手请进:::::“余姚市联盟塑化有限公司”怎么翻译才是最好的啊?
英语高手请进:::::“余姚市联盟塑化有限公司”怎么翻译才是最好的啊?

英语高手请进:::::“余姚市联盟塑化有限公司”怎么翻译才是最好的啊?
“余姚市联盟塑化有限公司”
英文名是:Yuyao Alliance Plasticizing Co.,Ltd
plasticizing是"塑化"的意思,
alliance的意思是"联盟"
:

plastic limited company

Yuyao United Plasticization Co.,Ltd.

塑化:仅用加热使热塑性树脂或配料软化。用的英语单词是plastify.
plasticize 增塑:通过添加增塑剂而使材料变得更柔软,更柔韧或更易模塑。
plasticate 塑炼: 通过加热与机械作用使热塑性更为柔韧。
以上是三个单词在塑料行业中的确切含义
根据我的理解及经验,余姚市联盟塑化有限公司应译为:
Yuyao United Plastifying...

全部展开

塑化:仅用加热使热塑性树脂或配料软化。用的英语单词是plastify.
plasticize 增塑:通过添加增塑剂而使材料变得更柔软,更柔韧或更易模塑。
plasticate 塑炼: 通过加热与机械作用使热塑性更为柔韧。
以上是三个单词在塑料行业中的确切含义
根据我的理解及经验,余姚市联盟塑化有限公司应译为:
Yuyao United Plastifying Co.,Ltd
当然,采用哪个更合适,楼主可根据自己公司产品性质而定

收起