故不如因而割之,无以为武安君功也,这句出自白起王翦列传的话怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 17:06:53

故不如因而割之,无以为武安君功也,这句出自白起王翦列传的话怎么翻译?
故不如因而割之,无以为武安君功也,这句出自白起王翦列传的话怎么翻译?

故不如因而割之,无以为武安君功也,这句出自白起王翦列传的话怎么翻译?
因,在这里是乘机的意思
所以不如乘机让他们(韩,赵)割让土地,不让白起在立功劳了
这句的前后文:今亡赵,北地入燕,东地入齐,南地入韩、魏,则君之所得民亡几何人.故不如因而割之,无以为武安君功也.於是应侯言於秦王曰:秦兵劳,请许【【韩、赵】之割地以和】,且休士卒.

故不如因而割之,无以为武安君功也,这句出自白起王翦列传的话怎么翻译? 故不如因而割之,无以为武安军功也(翻译) 英语翻译故不如因而割之,无以为武安君功也.网站上翻译成所以不如趁着韩国、赵国惊恐之机让它们割地求和,不要再让武安君建立功劳了.我想知道后半句怎么落实?无是同毋吗翻译成不要?但 ‘凿户牖以为室,当其无,有室之用,故有之以为利,无之以为用’ “故有之以为利,无之以为用.”—《老子》 “故有之以为利,无之以为用.”—《老子》 《老子》十一章中“故有之以为利,无之以为用”两个以为如何理解? 老子:凿户牖以为室,当期无,有室之用.故,有之以为利,无之以为用.是什么意思? 请问有谁知道“凿户牖以为室,当其无,有室之用,故有之以为利,无之以为用.”怎么翻译? ‘凿户牖以为室,当其无,有室之用,故有之以为利,无之以为用’中的‘利’如何解释? 英语翻译“埏埴以为器,当其无,有器之用.凿户牖以为室,当其无,有室之用.故有之以为利,无之以为用.” 英语翻译老子的一个论述:“埏埴以为器,当其无,有器之用.凿户牖以为室,当其无,有室之用.故有之以为利,无之以为用. 埏埴以为器,当其无,有器之用.凿户牖以为室,当其无,有室之用.故有之以为利,无之以为用. “埏埴以为器,当其无,有器之用.凿户牅以为室,当其无,有室之用.是故有之以为利,无之以为用.”从空间的意义上来说. 《老子道德经》第十一章三十辐共一毂当其无有车之用埏埴以为器当其无有器之用凿户牖以为室当其无有室之用故有之以为利无之以为用 “埏埴以为器,当其无,有器之用.凿户牖以为室,当其无,有室之用.故有之以为利,无请明白人解释一下,详细的,谢谢 道家思想里有哲学吗?中国有哲学吗?老子道德经十一章:“三十辐①共一毂②,当其无,有车之用③.埏埴以为器④,当其无,有器之用.凿户牖以为室⑤,当其无,有室之用.故有之以为利,无之以为用 《道德经》“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德.上德无为而无以为;下德无为而有以为.上仁为之而无以为;上义为之而有以为.上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之.故失道而后德,失德