英语翻译我在 有道 查的解释是become faded and fallen.这太西式的直白乏味了,而且我想要最好是单个的英语单词.总之不拘一格,有韵味就好.不知道用漂泊而孤独来翻译会不会人品爆发呢?drifting a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:08:07

英语翻译我在 有道 查的解释是become faded and fallen.这太西式的直白乏味了,而且我想要最好是单个的英语单词.总之不拘一格,有韵味就好.不知道用漂泊而孤独来翻译会不会人品爆发呢?drifting a
英语翻译
我在 有道 查的解释是become faded and fallen.
这太西式的直白乏味了,而且我想要最好是单个的英语单词.总之不拘一格,有韵味就好.
不知道用漂泊而孤独来翻译会不会人品爆发呢?
drifting and wandering 漂泊零落

英语翻译我在 有道 查的解释是become faded and fallen.这太西式的直白乏味了,而且我想要最好是单个的英语单词.总之不拘一格,有韵味就好.不知道用漂泊而孤独来翻译会不会人品爆发呢?drifting a
Drifting

solitary

gone with the wind

英语翻译我在 有道 查的解释是become faded and fallen.这太西式的直白乏味了,而且我想要最好是单个的英语单词.总之不拘一格,有韵味就好.不知道用漂泊而孤独来翻译会不会人品爆发呢?drifting a 英语翻译我查了有道谷歌 都不太管用.求权威点的翻译 英语翻译我在有道上,查的全部是翻译成,今天是星期几,在金山词霸上,也是查的翻译成今天是星期几,没有几号这样的翻译,请高手给一个详细的说法,我想知道,这句话,是不是在英语里,只能翻译 手机下载英语词典一定要联网才能查单词吗我的手机是oppo的我在官网下了有道词典但不能用怎么办 我的有道词典查单词的快捷方式不见了 有道词典显示不出词有道输入单词后.为什么显示不出我要查的词呢.原本应显示词的地方全是空白 我在查grant or entitle 的意思的时候遇到的,我是在有道词典上查的,是不是有错别字或者少说了点什么? 鬼不哭 的英文翻译是鬼不哭 ghost crying 是鬼哭吧 我上有道查是 Ghosts cry 到底是什么啊 英语翻译我查了字典但是意思好像不太对!主要是Viva这个词找不到合适的解释~ well 我在有道上查了,是“好了”的意思,我在well down后面加了一个句号就变成了“好失望”这是怎么回事,求指教. 英语翻译我在去levi's专卖店的时候,里面的服务员:欢迎光临李维斯.但是有一次我在查词典的时候解释是:levi's美国利惠牛仔裤.到底哪个对呀? 英语翻译百度谷歌有道的翻译我都查过,不要拿那些敷衍,那些翻译都有些怪怪的~ 英语翻译英文翻译不要现查什么有道之类的……谢谢 英语翻译帮忙翻译成英文 别给我在google、有道之类的弄出来 英语翻译questioning mind 有道上解释为:精神状态,实质是:我们应该养成求知好学的态度 新概念英语2第18课的第一句是否有问题?我在谷歌在线翻译上查出来是什么(后升曾在一家乡村酒吧午餐.)在有道查出来是(之后,我曾吃过饭了.我在一家乡村小酒店.)但最大问题:是为什么 手机上网的WAP到底怎么读百度知道上说读哇普…我在有道词典上查得读外普…金山词霸读喔普…纠结中…到底哪个是对的… 英语翻译有道翻译出来是我相信积极方面使苦恼的负面的 不懂,