英语翻译└墨下無跡┐ 墨溪旁,砚中,醮一抹墨,桌袭白纸,窗叶缈缈,花思鸟沉,昏昏欲睡.与观外竹林之乱,蝉鸣织音,往事勾忆.曾不留,去者;曾不惜来者.悔及,已晚矣.待谁归来,与心乱正青春时.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 16:55:21

英语翻译└墨下無跡┐ 墨溪旁,砚中,醮一抹墨,桌袭白纸,窗叶缈缈,花思鸟沉,昏昏欲睡.与观外竹林之乱,蝉鸣织音,往事勾忆.曾不留,去者;曾不惜来者.悔及,已晚矣.待谁归来,与心乱正青春时.
英语翻译
└墨下無跡┐ 墨溪旁,砚中,醮一抹墨,桌袭白纸,窗叶缈缈,花思鸟沉,昏昏欲睡.与观外竹林之乱,蝉鸣织音,往事勾忆.曾不留,去者;曾不惜来者.悔及,已晚矣.待谁归来,与心乱正青春时.唉,叹,那苦涩时光又怎能挽留.春开时节,却有如寒泣之冬.那刺耳不入语,怎受,何哉!终是,舍去.追寻新空.别离,归痛归心,一去无息,也渐忘记.古曰“天涯若比邻”今曰“天涯更比陌”.阳台望空,思君脸廓清晰如斟,愿不再回头,不再悲伤.则“展不开眉头,挨不明更漏”红豆词之矣.溪中水深潭底谁心?若如天下人心,又何以怨恨情仇?伤者,被伤者矣,亦不得清水之心.怨上世不公,怨他人而作,从不反省是否亦有同样所为.可怜君,看不清己之面目.深秋落叶,分手之季,亦嫉妒心季,黄叶晌晌,落下的谁的一颗私心,台风呼啸,是谁的嚎喊.风中沙漫,音却蔓.自曾自过,那凄心,如何罪恶,恨不得撕其刀剐,或自责暴残,蠢傻淋漓.别亦.冬日隐隐,无雪却干冷,厚衣搭身,则宅屋与事,身凉,心亦凉,若冰,无法动弹.太灰空气,心亦灰,而美丽而担忧.友亦友,谁替情,择早,哀矣.提笔,笔尖似接纸未接,思绪如蒲公英绞乱,无字却胜有字,情之,如何表达,墨下,亦无迹.

英语翻译└墨下無跡┐ 墨溪旁,砚中,醮一抹墨,桌袭白纸,窗叶缈缈,花思鸟沉,昏昏欲睡.与观外竹林之乱,蝉鸣织音,往事勾忆.曾不留,去者;曾不惜来者.悔及,已晚矣.待谁归来,与心乱正青春时.
请问是要逐句翻译吗?您朋友文笔很棒呢!恩大概意思应该是在夏日的某时某景 让她追忆起曾经的过往···与心中之人度过的春秋四季 种种片段再次回味 苦涩不堪 思念美好···却又在分手的那段回忆中痛苦不堪苦苦挣扎···当时的甜蜜亦同陌路···人生若只如初见多好