问几句英文谚语的意思!Rubbish in,rubbish out.Garbage in garbage out.You'll have something nice outas you hanve had something nice in.You'll have something nice out as you hanve had something nice in.最后一句是这样的!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 12:04:49

问几句英文谚语的意思!Rubbish in,rubbish out.Garbage in garbage out.You'll have something nice outas you hanve had something nice in.You'll have something nice out as you hanve had something nice in.最后一句是这样的!
问几句英文谚语的意思!
Rubbish in,rubbish out.
Garbage in garbage out.
You'll have something nice outas you hanve had something nice in.
You'll have something nice out as you hanve had something nice in.最后一句是这样的!

问几句英文谚语的意思!Rubbish in,rubbish out.Garbage in garbage out.You'll have something nice outas you hanve had something nice in.You'll have something nice out as you hanve had something nice in.最后一句是这样的!
Rubbish in,rubbish out.表示“死狗扶不上墙”吧.是垃圾,你再怎么器重它,它还是改不了本质.这是哲学,抽象概括了普通人的生活.比如说,如果是必死的项目,再怎么努力也做不到成功.比如说,如果走进了不适合自己的行业,越勤奋只会越失败.所以很多美好的愿望,还是不要存在的好.
garbage in garbage out是电脑上的用语,意为“无用(错误)信息输入;无用(错误)信息输出”,缩写为GIGO.这是在资料处理上一个十分著名的理论,这个理论强调的是,电脑系统只能对有意义的输入资料处理,产生有意义的输出,无论电脑的能力多强,假使输入电脑当中的资料是垃圾(指错误的资料),则输出来的必定是没有用的资料.也就是说,假如输入一堆乱七八糟的东西到电脑里,那么结果就也是乱七八糟的.一般用来指要求数据的精确性.
据说在美国也用这个词来形容学生入学和毕业时的素质,听起来还真是有点可怕.
此外,在网上还看见一个很有意思的含义,就是在游戏《模拟城市》中,有的说这个表示拥有所有的垃圾处理设施,也有的说是使所有废弃建筑物可用,这可就要看游戏者们的意见了.
第三句的输入是否有错?outas;hanve?

八戒照镜子,里外不是人
矬子里的将军
好人好运
我猜是这样的意思,仅供参考!
呵呵……