英语翻译求翻译,翻译成英语,中国坚定不移地走和平发展道路,是基于中国国情的必然选择.1840年鸦片战争以后的100多年里,中国受尽了列强的欺辱.消除战争,实现和平,建设独立富强、民生幸福

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 03:04:13

英语翻译求翻译,翻译成英语,中国坚定不移地走和平发展道路,是基于中国国情的必然选择.1840年鸦片战争以后的100多年里,中国受尽了列强的欺辱.消除战争,实现和平,建设独立富强、民生幸福
英语翻译
求翻译,翻译成英语,
中国坚定不移地走和平发展道路,是基于中国国情的必然选择.1840年鸦片战争以后的100多年里,中国受尽了列强的欺辱.消除战争,实现和平,建设独立富强、民生幸福的国家,是近代以来中国人民孜孜以求的奋斗目标.今天的中国虽然取得了巨大的发展成就,但人口多,底子薄,发展不平衡,仍然是世界上最大的发展中国家.推动经济社会发展,不断改善人民生活始终是中国的中心任务.坚持走和平发展道路,是中国实现国家富强,人民幸福的必由之路.

英语翻译求翻译,翻译成英语,中国坚定不移地走和平发展道路,是基于中国国情的必然选择.1840年鸦片战争以后的100多年里,中国受尽了列强的欺辱.消除战争,实现和平,建设独立富强、民生幸福
For translation,translated into English,thank you
Chinese not to move or retreat to the path of peaceful development,is the inevitable choice based on the situation of Chinese.After the Opium War in 1840 100 years,Chinese suffered humiliation and insult from big powers.The elimination of war,peace,prosperity,happiness of people's livelihood construction of independent countries,is the goal China people diligently strive after since modern times.Today China although has made enormous achievements in development,but a large population,a weak economic foundation,uneven development,is still the largest developing country in the world.To promote the economic and social development,improve the people's lives is always the central task of china.Adhere to the road of peaceful development,is the route one must take Chinese achieve national prosperity,people's happiness.