念完圣旨后,接旨的人说的那个是"zha"还是"zhe",怎么写?今天看到夜宴里面是"诺",这个字是多音字吗?在这个情况下应该念"zha"还是"zhe",还是电影里面写错了,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 11:10:47

念完圣旨后,接旨的人说的那个是"zha"还是"zhe",怎么写?今天看到夜宴里面是"诺",这个字是多音字吗?在这个情况下应该念"zha"还是"zhe",还是电影里面写错了,
念完圣旨后,接旨的人说的那个是"zha"还是"zhe",怎么写?
今天看到夜宴里面是"诺",这个字是多音字吗?在这个情况下应该念"zha"还是"zhe",还是电影里面写错了,

念完圣旨后,接旨的人说的那个是"zha"还是"zhe",怎么写?今天看到夜宴里面是"诺",这个字是多音字吗?在这个情况下应该念"zha"还是"zhe",还是电影里面写错了,
汉朝用“诺”nuò,夜宴说的是五代时候(唐朝之后)的故事,也用“诺”nuò.清朝才用“嗻”zhē,这是女真人(后来的满族人)的语言.并非电影写错了.

汉代是“诺”nuò,你看《汉武大帝》就知道了。后来是“喳”zhā或者“嗻”zhè,都可以的。

应该是喳 zha 一声