英语翻译你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手 英语翻译下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 06:33:52

英语翻译你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手 英语翻译下
英语翻译
你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手 英语翻译下

英语翻译你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手 英语翻译下
You're damn gentle, so tears my heart in pain in the stream, just after you break up with me, will not be able to forget, you damn soft, I could not stop shaking, even if there is more of an excuse, I can not go hold your hand. 你 这 该 死 的 温 柔 , 让 我 心 在 痛 泪 在 流 , 就 在 和 你 说 分 手 以 后 , 想 忘 记 已 不 能 够 , 你 这 该 死 的 温 柔 , 让 我止 不 住 颤 抖 , 哪 怕 有 再 多 的 借 口 , 我 都 无 法 再 去 牵 你 的 手 . (意思就是这样啦...)

You make my heart in pain and tenderness in flow, in tears after break up with you, want to forget, you can not have the gentle, let me shaking even more excuse, I can't go to your hand

You make my heart in pain and tenderness in flow, in tears after break up with you, want to forget, you can not have the gentle, let me shaking even more excuse, I can't go to your hand
大概就是这样的吧!

Your damned (heartbreaking) gentleness
pains my heart and let my tears flow
after breaking up with you
I am unable to forget (you/this love)
Your damned (heartbreaking) gentleness
makes me tremble without control
no matter how many reasons I tell myself
I am unable to hold your hands again.

You're damn gentle, so tears my heart in pain in the stream, just after you break up with me, will not be able to forget, you damn soft, I could not stop shaking, even if there is more of an excuse, I can not go hold your hand.

You make my heart in pain and tenderness in flow, in tears after break up with you, want to forget, you can not have the gentle, let me shaking even more excuse, I can't go to your hand(
你这该死的温柔,让...

全部展开

You make my heart in pain and tenderness in flow, in tears after break up with you, want to forget, you can not have the gentle, let me shaking even more excuse, I can't go to your hand(
你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手)

收起

英语翻译还有这两句英语怎么翻译:你这该死的温柔让我心在痛泪在流 英语翻译你这该死的温柔,让我心在痛泪在流,就在和你说分手以后,想忘记已不能够,你这该死的温柔,让我止不住颤抖,哪怕有再多的借口,我都无法再去牵你的手 英语翻译下 你这该死的温柔,让我心在疼,泪在流 英文怎么说一定要正确的语句 该死的温柔- 英语翻译 英语翻译将手放在胸前,双手慢慢传来心的跳动,不知不觉让我想起了你的温柔. 你这该死的温柔里的英文什么意思? 该死的温柔歌词 你的温柔让我不知所措是什么意思 雪花红梅飘.在空中.你的关怀.总让我感到心动.想起你的温柔.心情像花一样红.这是什么歌 该死的温柔英文怎么说 该死的温柔 英文怎么说 英语翻译“我喜欢你的温柔” 英语翻译求翻译这句.也许你永远不会懂,我把你放在我心中,最温柔的那一个角落.翻译成英文, 英语翻译谢谢你给我的温柔让我如此憾动我要对你深深的心动因为符出的努力有人能懂谢谢你给我的温柔心朝翻涌这是开始不是最终当你我牵手的那一刻我该拿什么回报你情有独钟谢谢你给 英语翻译躺在柔软的床上在一个温暖的夜晚你的双臂环绕着我这感觉真的不错你甜蜜温柔地吻着我我能感觉你温柔的触摸在这甜蜜宁静夜晚我的世界如此完美躺在安静星空下手牵手,我和你一 英语翻译不知道在什么时候,你们占据了我的心头,让我不再孤独,当想再次放手时,发现已放不开,那坚决的温柔. 该死的温柔里面的英语是什么意思? 该死的温柔 英文怎么写