这句话这么说对么?虽然丢了工作,但也未尝不是件好事일자리가 잃지만 그건 좋은 일도 모르겠어요.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 06:01:18

这句话这么说对么?虽然丢了工作,但也未尝不是件好事일자리가 잃지만 그건 좋은 일도 모르겠어요.
这句话这么说对么?
虽然丢了工作,但也未尝不是件好事
일자리가 잃지만 그건 좋은 일도 모르겠어요.

这句话这么说对么?虽然丢了工作,但也未尝不是件好事일자리가 잃지만 그건 좋은 일도 모르겠어요.
应该是
일자리를 잃었지만 그건 좋은 일인지도 모르겠어요.

这句话这么说对么?虽然丢了工作,但也未尝不是件好事일자리가 잃지만 그건 좋은 일도 모르겠어요. 这句话这么说对么?in my family there are three people,father,mother and i the people who is growing up is me这句话这么说对么 这句话犯了哪个逻辑错误?我虽然没见过小李,但我认识小李的大哥和三姐,他们工作都很努力,所以,小李的工作也错不了.2.副词都只能充当状语,但也有极少数如“极、很”等可以充当补语.3.你 班主任说了这么句话 ...... 说话口吃,结巴这么治疗啊?怎么说呢,读书的时候蛮严重的,现在虽然已经好多了,但还是有点.就是有时候本来想说的话,就是说不出来,我爸爸也有点,妹妹也有点,会不会是遗传的.这有没有药物 诗歌虽然高度概括,具有音乐美,但也一定要加标点.这句话对吗 HIV病毒虽然没有细胞结构,但也能独立繁殖 这句话对吗?为什么, 虽然工作很辛苦 但是丰富了多彩的人生这句话算病句吗 我国部分烟草重金属超标是哪几种,我在网上看到有13种!奶奶的,老子抽个烟都不安心.虽然说吸烟有害,但也不是这么个害法啊! 《如丧》里这句话:如同烧茄子虽然也还是茄子,但种下去啥也长不出来,没了生命,真的也成了假的.意思?这句话怎么理解?另外为什么烧茄子种下去啥也长不出来 马克思说:“哲学不是在世界之外,就如同人脑虽然不在胃里,但也不在人体之外一样” 这句话主要批判马克思说:“哲学不是在世界之外,就如同人脑虽然不在胃里,但也不在人体之外一样” 这 这句话怎么这么奇怪啊电视剧《红楼梦》中说:“你让我好找!”,意为你让我找了好久也找不到,为什么这样说呢? 不是说加速度方向与速度方向相同么?但我做了一道题 上面说加速度方向与初速度方向相同 答案显示这句话是也对的 我二胡了 这么说 初速度方向与速度方向相同?那么 加速度方向还和什么 事后诸葛亮出自哪,为什么用这句话形容事情发生了以后才这么这么说 请问这句话用英语这么说,对么?Can you bend down and touch your toes without bending your knees?最后一个为什么要用进行时态呢? 无性繁殖=克隆?这么说对么? 这句话对么?有个题目说有科学依据的选项只有一个,但里面出现了两个我认为正确的选项:1.含碘化钾的食盐可防治甲状腺肿大2.含氟牙膏可预防龋齿但答案却选了1第二个难道不对么?这个书