中文里“一派胡言”与英文“a pack of lies”有没有关系,派不会就是pack转来的吧?需要有根据的回答

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 12:57:22

中文里“一派胡言”与英文“a pack of lies”有没有关系,派不会就是pack转来的吧?需要有根据的回答
中文里“一派胡言”与英文“a pack of lies”有没有关系,派不会就是pack转来的吧?需要有根据的回答

中文里“一派胡言”与英文“a pack of lies”有没有关系,派不会就是pack转来的吧?需要有根据的回答
一派胡言 (yī pài hú yán) 解释:指不切实际的言语. 出处:清·无垢道人《八仙全传》第12回:“这畜生说什么乘人不备逃出来,那全是他一派胡言罢了.” 示例:我不相信你的~.
派:◎ 量词(a.用于派别,如“两~的意见争论不休”;b.用于景色、气象、语言等,前面用“一”字,如“一~胡言”、“好一~北国风光”).
无垢道人:清朝道教人物.无垢道人自幼流落成都,师从清云观志元法师长达二十八年,熟读道教典籍,深通玄理.同治七年(1868年)无垢道人自序于京西白云观.咸丰二年(1852年),遵从师命,游览江山之胜,历南北十余省.后至京师,落脚白云观,著书讲道.
一个地道的成语 怎么会变成舶来品呢?

没有关系