冲于是以刀穿单衣如鼠齿着 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 16:33:35

冲于是以刀穿单衣如鼠齿着 翻译
冲于是以刀穿单衣如鼠齿着 翻译

冲于是以刀穿单衣如鼠齿着 翻译
曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的.

曹冲拿刀弄破自己的衣服,看起来像是被老鼠咬破的

曹冲于是用刀戳破(自己的)单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样

于是,曹冲用刀扎自己的衣服,就像鼠蛀了一样。

曹冲用刀把衣服弄了个洞,看起来好像是被老鼠咬的

曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的。

于是曹冲用刀戳破自己的单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样。

曹冲于是用刀戳破(自己的)单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样

冲于是以刀穿单衣如鼠齿着 翻译 “冲于是以刀穿单衣如黄啮者”是什么意思? 冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者的断句 冲于是以刀穿单衣如鼠哧者 这是在《曹冲救库史》中的 冲于是以刀穿单衣如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色,曹冲这样做的原因是什么 英语翻译在《曹冲救库吏》那篇文言文中,“冲于是以刀穿单衣”的“以刀”在句中充当什么成分?“俄而库吏以啮鞍闻”的“以啮鞍”在句中充当什么成分 《曹公有马鞍在库》冲乃以刀穿其单衣 的穿的意思 文言文阅读曹操之子冲早慧曹操之子冲早慧①,时军国多事,用刑严重.太祖②马鞍在库,而为鼠所啮③,库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免.冲谓曰:“待三日中,然后自归.”冲于是以刀穿单衣, 曹冲救库吏太祖马鞍在库,而为鼠所啮,库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免.冲谓曰:“待三日中,然后自归.”冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色.太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠 文言文《曹公有马鞍在库》曹公有马鞍在库,为鼠所伤.库吏惧,欲自缚请死.冲谓曰:“待三日.”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状.公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以 闵子骞单衣顺母文言文翻译! 从弟子女十人所,皆衣缯单衣,立大巫后.翻译 天气凉了.他只穿一件单衣.(用上关联词合成一句话) 天气凉了.他只穿一件单衣.(用上关联词合成一句话) 江阴市天气问题江阴三月份天气如何?那会平均气温大概多少了…可以穿单衣了吗? 曹冲智救库吏的翻译?曹冲的性格特点?为,谓,以,之,以为,是以,俄而,以的意思? 陶侃惜谷文言文翻译 翻译是以百姓勒于农值 作者的态度怎么样 夏季维持20℃的室内,穿单衣感到舒适,而冬季在保持同样温度的室外却必须穿绒衣,试从传热的角度分析其原因.