关于名人自强不息,与厄运作斗争的英语文章最好有中文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:23:58

关于名人自强不息,与厄运作斗争的英语文章最好有中文翻译
关于名人自强不息,与厄运作斗争的英语文章
最好有中文翻译

关于名人自强不息,与厄运作斗争的英语文章最好有中文翻译
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified timeto live.Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours.But always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours.I speak,of course,of free men who have a choice,not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.
My third day of sight is drawing to an end.Perhaps there are many serious pursuits to which I should devote the few remaining hours,but I am afraid that on the evening of that last day I should again run away to the theater,to a hilariously funny play,so that I might appreciate the overtones of comedy in the human spirit.
At midnight my temporary respite from blindness would cease,and permanent night would close in on me again.Naturally in those three short days I should not have seen all I wanted to see.Only when darkness had again descended upon me should I realize how much I had left unseen.But my mind would be so crowded with glorious memories that I should have little time for regrets.Thereafter the touch of every object would bring a glowing memory of how that object looked.
Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow.Such an attitude would emphasize sharply the values of life.We should live each day with a gentleness,a vigor,and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come.There are those,of course,who would adopt the Epicurean motto of "Eat,drink,and be merry," but most people would be chastened by the certainty of impending death.
我有视觉的第三天即将结束了.也许有很多重要而严肃的事情,需要我利用这剩下的几个小时去看,去做.但是,我担心在最后一个夜晚,我还会再次跑到剧院去,看一场热闹而有趣的戏剧,好领略一下人类心灵中的谐音.
到了午夜,我摆脱盲人苦境的短暂时刻就要结束了,永久的黑夜将再次向我迫近.在那短短的三天,我自然不能看到我想要看到的一切.只有在黑暗再次向我袭来之时,我才感到我丢下了多少东西没有见到.然而,我的内心充满了甜蜜的回忆,使我很少有时间来懊悔.此后,我摸到每一件物品,我的记忆都将鲜明地反映出那件物品是个什么样子.
我的这一番如何度过重见光明的三天的简述,也许与你假设知道自己即将失明而为自己所做的安排不相一致.可是,我相信,假如你真的面临那种厄运,你的目光将会尽量投向以前从未曾见过的事物,并将它们储存在记忆中,为今后漫长的黑夜所用.你将比以往更好地利用自己的眼睛.你所看到的每一件东西,对你都是那么珍贵,你的目光将饱览那出现在你视线之内的每一件物品.然后,你将真正看到,一个美的世界在你面前展开.

The life of Beethoven was the life of a great artist who great as a man .His genius enlarged the language of music,for his compositions speak to the world of the struggles,ambition and success of the ...

全部展开

The life of Beethoven was the life of a great artist who great as a man .His genius enlarged the language of music,for his compositions speak to the world of the struggles,ambition and success of the soul.They are deeply emotional and expressing the feelings of all men in they beauty.Through grief and misfortune he bravely fought a lifelong battle with fate in order to be worthy of his high ideals.He was a man of profound vision and his and his music has deeply moved its listeners for generations.
贝多芬的生命是一个伟大艺术家的生命,一个伟人的生命。他的才华丰富了音乐的语言,因为他的乐章表现了世界的挣扎,野心和心灵的成功感。它们充满了人类对美的情感和表达。经历悲伤和不幸,他还是勇敢地与毕生的厄运作斗争,只是为了他的理想能有价值地实现。他是个充满想象力的人,而且他的音乐震撼了一代又一代的听众。
(希望能帮助你)

收起

这篇是关于海伦.凯勒-自强不息的英语短文了,后面还有中文大意,可以看看:)~~
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified timeto live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as shor...

全部展开

这篇是关于海伦.凯勒-自强不息的英语短文了,后面还有中文大意,可以看看:)~~
All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified timeto live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours. But always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.
My third day of sight is drawing to an end. Perhaps there are many serious pursuits to which I should devote the few remaining hours, but I am afraid that on the evening of that last day I should again run away to the theater, to a hilariously funny play, so that I might appreciate the overtones of comedy in the human spirit.
At midnight my temporary respite from blindness would cease, and permanent night would close in on me again. Naturally in those three short days I should not have seen all I wanted to see. Only when darkness had again descended upon me should I realize how much I had left unseen. But my mind would be so crowded with glorious memories that I should have little time for regrets. Thereafter the touch of every object would bring a glowing memory of how that object looked.
Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of "Eat, drink, and be merry," but most people would be chastened by the certainty of impending death.
我有视觉的第三天即将结束了。也许有很多重要而严肃的事情,需要我利用这剩下的几个小时去看,去做。但是,我担心在最后一个夜晚,我还会再次跑到剧院去,看一场热闹而有趣的戏剧,好领略一下人类心灵中的谐音。
到了午夜,我摆脱盲人苦境的短暂时刻就要结束了,永久的黑夜将再次向我迫近。在那短短的三天,我自然不能看到我想要看到的一切。只有在黑暗再次向我袭来之时,我才感到我丢下了多少东西没有见到。然而,我的内心充满了甜蜜的回忆,使我很少有时间来懊悔。此后,我摸到每一件物品,我的记忆都将鲜明地反映出那件物品是个什么样子。
我的这一番如何度过重见光明的三天的简述,也许与你假设知道自己即将失明而为自己所做的安排不相一致。可是,我相信,假如你真的面临那种厄运,你的目光将会尽量投向以前从未曾见过的事物,并将它们储存在记忆中,为今后漫长的黑夜所用。你将比以往更好地利用自己的眼睛。你所看到的每一件东西,对你都是那么珍贵,你的目光将饱览那出现在你视线之内的每一件物品。然后,你将真正看到,一个美的世界在你面前展开。

收起