“We would have been here at lunch time; we were delayed at the airport,though.”怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 03:59:08

“We would have been here at lunch time; we were delayed at the airport,though.”怎么翻译?
“We would have been here at lunch time; we were delayed at the airport,though.”怎么翻译?

“We would have been here at lunch time; we were delayed at the airport,though.”怎么翻译?
我们本来可以在午饭时就到达这里了.可是,我们在机场耽搁了.

我们本应该午饭时间就到这里了,只可惜飞机晚点了!

我们应该在午饭的时间到这里的,但是我们在机场耽误了。