英语翻译For halitant nauiqation这样翻译的对吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 03:57:40

英语翻译For halitant nauiqation这样翻译的对吗?
英语翻译
For halitant nauiqation这样翻译的对吗?

英语翻译For halitant nauiqation这样翻译的对吗?
您好您看的是手写稿吗,因为三个单词有两个是有拼写错误的
应该是For habitant navigation,但是这是很蹩脚的直译,估计谷歌翻译都可以比这个好...
比较地道的英语是 To provide guidance for inhibitants.或者 To give orientation to the inhabitants.一类的
如果还有问题可以找我~

gaide for halitant

we are dedicated to providing humanized, customer-satisfied and ideal-for-dwelling furniture. (本公司,本企业)致力于为广大消费者提供人性化、

Navigation for the occupants

For the occupants navigation.