高分求 惜缘故人 的正确英文翻译如题 我要老外能看懂什么意思的,准确的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 09:18:32

高分求 惜缘故人 的正确英文翻译如题 我要老外能看懂什么意思的,准确的
高分求 惜缘故人 的正确英文翻译
如题 我要老外能看懂什么意思的,准确的

高分求 惜缘故人 的正确英文翻译如题 我要老外能看懂什么意思的,准确的
Xi reason people

惜缘故人
an old friend whom I cherish the fate of。

An old friend who cherish the friendship.

在英文本语里,最相近的一个是Love your neighbors.这是从圣经里来的,说英语的人耳熟能详,而且内涵本身就丰富。
如果要翻译过去,让老外一听就懂且比较地道的用词是old soulmates (直译成中文是“灵魂伴侣”)。可以说: Treasure your old soulmates.

Because cherish

Treasure old friends这样就可以