翻译:他俩的人品都不怎样.求地道的翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 05:52:09

翻译:他俩的人品都不怎样.求地道的翻译!
翻译:他俩的人品都不怎样.求地道的翻译!

翻译:他俩的人品都不怎样.求地道的翻译!
Their personalities are both just so-so.
Neither of them has good personality.

他俩的人品都不怎样 Neither of them has good moral standing.
精准、地道

They are not the character

I have no opinion of…英文口语化 好比汉语说 对某某针对事情或人不发表意见 那两个人啊 我就不说啥了。。(因为他或它不怎么样)~ ~可以说成 i have no opinion of these two blokes('personalities) ~或者另一口语句式 both of them need principle~此处principle 只用单数 且无冠词...

全部展开

I have no opinion of…英文口语化 好比汉语说 对某某针对事情或人不发表意见 那两个人啊 我就不说啥了。。(因为他或它不怎么样)~ ~可以说成 i have no opinion of these two blokes('personalities) ~或者另一口语句式 both of them need principle~此处principle 只用单数 且无冠词限定 表示抽象意义 表示某人缺乏作人的修为 用肯定口语句子表达这句汉语的否定意思 以上是口语化说法~也可以用正式化语言 很多 both of them have no good moral exercise~此处no 用来增强语气 表示都不

收起

They do not how the character

They are both men of a highly questionable character.

Both of them are not so personality.

Their characters are full of stain.
相反,他们的人品都很好的翻译则是:
Their characters are without stain.