英语被动语态不是be+v ed 为什么会有直接ed的句子?THE man called john.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/17 02:11:34
英语被动语态不是be+v ed 为什么会有直接ed的句子?THE man called john.
英语被动语态不是be+v ed 为什么会有直接ed的句子?THE man called john.
英语被动语态不是be+v ed 为什么会有直接ed的句子?THE man called john.
The man called John. 此人给John打过电话.(这不是被动语态)
The man is called John. 此人叫做John.(这才是被动语态)
不同的意思啦.
或者:
This is the man called John.
the man called John 在这里不是一个句子,而只是一个短语,called John是用来修饰the man的定语.
被动语态确实是系动词加上过去分词,你举的例子准确来说并不是一个句子,called John 做the man 的后置定语 ,翻译出来是(被大家)叫做john的男人
THE man called john.这个可以说不是一个句子,一可以说是一个句子。当called john做the man的后置定语时,这就不是一个句子,而是一个名词短语,意为一个叫约翰的男人,可以作主语或宾语。当 called为call的过去式时,这就是一个句子,意为那个男人给约翰打了个电话...
全部展开
THE man called john.这个可以说不是一个句子,一可以说是一个句子。当called john做the man的后置定语时,这就不是一个句子,而是一个名词短语,意为一个叫约翰的男人,可以作主语或宾语。当 called为call的过去式时,这就是一个句子,意为那个男人给约翰打了个电话
收起
Called作后置定语。