son of a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 00:35:18

son of a
son of a

son of a
囧,我以前读过一本书,叫《美语录》,里面有讲到这句俚语的来源,有一任美国总统特别爱骂这句话,翻译成中文就是“婊_子养的”或是“狗_娘养的”之类的意思.
是Son of the bitch
你打错了

狗_娘_养_的
骂人的话,不要使用