翻译“‘彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意.’于是胡骑锐不敢击”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 09:23:04

翻译“‘彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意.’于是胡骑锐不敢击”
翻译“‘彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意.’于是胡骑锐不敢击”

翻译“‘彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意.’于是胡骑锐不敢击”
那些敌人以为我们会走,现在都解鞍就表示不走,可以使敌人更加坚定认为我们是来诱敌的错误判断.所以胡骑兵精锐不敢擅自实施攻击.问题已解决记的采纳.

彼奴以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意 翻译 英语翻译翻译:彼虏以我为走,今解鞍以示不走,用坚其意. 翻译“‘彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意.’于是胡骑锐不敢击” 翻译文言文“虏多且近,即有急,奈何?广曰:彼虏以我为走,” 解释下列句子中括号内的词的活用现象,并解释其意义:4,彼虏以我为走,今解鞍以示不走,用(坚)其意; 今皆解鞍以示不走怎么翻译? 翻译下列句子和词1.一儿以日初出远,而日中时近也.2.日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?3.夸父与日逐走 “逐走”的意思是什么?4.我以日始出时去人近 “以”什 文言文 以父为子的翻译我急需以父为子的翻译 四篇作文 1.以 走出来吧 2.以 关爱 为话题 3.以 成长 4.以 我读懂了什么什么 每一篇作文都要,.. 月亮走,我也走.是以什么为参考系.我的理解为:月亮走 以云为参考系.我也走以地但答案是只是地老师说 就是地面 走一步再走一步,课文以( )为线索 以走一步,再走一步为题写作文 为以后学经济学打下基础,这条路我改怎么走?(我该怎么补). 我很少表达 以seldom为句首怎么翻译 以什么为界限 翻译 走一步再走一步 如果以我爬山崖的经过来划分全文内容,有可以归纳为 以我身代友命 文言文翻译 我正在走,以地面为参照物时,是静止还是运动