英语翻译中国是酒的发源地,同时也有着深厚的酒文化根基,迄今为止,诞生了像茅台、五粮液、剑南春、泸州老窑等高端白酒品牌.随着时代发展,产品同质化现象日益严重,白酒市场竞争激烈,如

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:17:07

英语翻译中国是酒的发源地,同时也有着深厚的酒文化根基,迄今为止,诞生了像茅台、五粮液、剑南春、泸州老窑等高端白酒品牌.随着时代发展,产品同质化现象日益严重,白酒市场竞争激烈,如
英语翻译
中国是酒的发源地,同时也有着深厚的酒文化根基,迄今为止,诞生了像茅台、五粮液、剑南春、泸州老窑等高端白酒品牌.随着时代发展,产品同质化现象日益严重,白酒市场竞争激烈,如果还只是依靠品牌的强势力量来支持运作,而不寻求区域保护、网络管理、终端运作等方面的突破,很难能够在现在的白酒市场竞争格局下生存.因此通过对一些同是高端白酒品牌的营销策略的比较,可以很清晰地看到营销运作中成功、独特的模式,加以重新组合和创新,使得整个中国的高端白酒品牌迎来一个新的制高点.
如今我国的高端白酒市场可以说是垄断行业,但是同时也被红酒和其他饮品冲击着,尤其是国外的高端酒类.在这样的大背景下,只有赋予我国高端白酒的独到的酒文化内涵和高端白酒的稀缺性或者酿酒技艺的神秘性,同时也让不同文化背景的人接受,那么中国的高端白酒才算是真正地迎来了崭新的营销领域,打破了传统的营销理念,引领起了一个行业的发展方向.
本文试图从我国高端白酒的产品策略、包装因素、文化内涵、价格策略、促销策略、渠道策略等方面展开比较性研究,寻求我国高端白酒市场新的制高点.本文主要通过对我国高端白酒行业整体运行情况进行分析,对高端白酒品牌营销现状进行分析,对四大高端白酒品牌营销策略的共同点与差异点比较分析,从而得出我国高端白酒品牌的发展趋势和营销策略的重组与创新.
本文的创新之处在于使用了案例分析比较方式,对高端白酒品牌营销策略进行分析比较,在品牌营销策略的重组与创新等方面提出自己的思考与建议.以及在受塑化剂、禁酒令、三公消费影响下的高端白酒的发展趋势下的高端白酒品牌营销策略进行了思考,有助于高端白酒品牌在崭新的营销领域中,迅速准确地引领起一个行业的发展方向.

英语翻译中国是酒的发源地,同时也有着深厚的酒文化根基,迄今为止,诞生了像茅台、五粮液、剑南春、泸州老窑等高端白酒品牌.随着时代发展,产品同质化现象日益严重,白酒市场竞争激烈,如
China is the birthplace of wine,wine has a deep cultural foundation at the same time,so far,was born like Matai,Wulfenite,diamantine,lushly old kiln and other high-end liquor brands.With the era development,product homogeneity phenomenon is increasingly serious,liquor market competition is intense,if only rely on the strength of the brand strength to support the operation,and does not seek regional protection,network management,terminal operation breakthrough,it's hard to be able to survive market competition pattern of liquor now.Hence by some as the comparison of high-end liquor brand marketing strategy,can see clearly in the marketing operation success,unique patterns,reform and innovation,the high-end liquor brands in China as a whole has resulted in a new vantage point.
Now high-end liquor market in China is a monopoly industry,but at the same time it is impact of red wine and other drinks,especially exotic high-end liquor.In such a backdrop,only gives our country high-end liquor unique cultural connotation and the scarcity of high-end liquor or wine on the mystery of winemaking skills,at the same time also let people of different cultural background,China's high-end liquor is really ushered in the new field of marketing,broke the traditional marketing idea,led up a development direction of industry.
Product strategy,this article attempts from the high-end liquor packing factor,cultural connotation,price strategy,promotion strategy,channel strategy and other aspects of comparative research,to seek a modern high-end liquor market in China.This article mainly through to analyze China's high-end wine industry as a whole operation,the high-end liquor brand marketing present situation carries on the analysis,the four major high-end liquor brand marketing strategy of the similarities and differences comparison analysis,and the development trend of China's high-end liquor brands with marketing strategy restructuring and innovation.
The innovation of this paper lies in using the case analysis and comparison,the high-end liquor brand marketing strategy to carry on the analysis comparison,in the restructuring and innovation of brand marketing strategy,etc.And put forward their own ideas and Suggestions And the plasticizer,prohibition,thereof the high-end liquor under the influence of the consumption trend of the development of high-end liquor brand marketing strategy for thinking,help high-end liquor brand in the new field of marketing,promptly and accurately to lead a direction of development of the industry.

英语翻译中国是酒的发源地,同时也有着深厚的酒文化根基,迄今为止,诞生了像茅台、五粮液、剑南春、泸州老窑等高端白酒品牌.随着时代发展,产品同质化现象日益严重,白酒市场竞争激烈,如 中国是公认的火箭发源地吗 英语翻译:中国是一个有着悠久历史的美丽国家 英语翻译:西安有着非常深厚的历史底蕴. 英语翻译中国是一个具有悠久历史的国度,以几千年的历史文化孕育着炎黄子孙,同时也在贡献着世界人民.中国在人类历史上是文明的发源地,其文明成就曾引领整个中世纪的世界史,她的文化 山中访友课后题解答 从哪些描写中可以看出我和山里的朋友有着深厚的感情?你是否也有类似的体验? 山中访友从哪些描写中可以看出我和山里的朋友有着深厚的感情?你是否也有过类似的体验? 山中访友 从哪些描写中可以看出“我”和山里的“朋友”有着深厚的感情?你是否也有过类似的体验?快速啊 山中访友一课中,从哪些描写可以看出我和山里的朋友有着深厚的感情你是否也有类似的体验 我认为扇子有着深厚的文化底蕴和独特的艺术魅力 英语翻译 发源地的英语翻译 世界承认中国是足球的发源地了吗?就是中国的蹴鞠 英语翻译中国是有着悠久历史的民族.它的首都是北京,中国的有的地方的气候夏天很热,冬天很冷.中国有许多优美的风景.中国有许多的少数民族,都有着悠久的语言文化.用转换器也没关系 英语翻译中国是世界上人口最多的国家,众多的人口一方面使我国面临巨大的压力,同时也蕴含着巨大的优势.用英语怎么说 英语翻译《诗学》中丰富的有机整体论思想既是当时一种文学理论的创新,又是批评实践的最高峰,也对以后两千多年的文学发展有着巨大的影响,就像万丈雪山,它成了无数条河流的发源地. 在山中访友一课,从哪些描写中可以看出“我”和山里的“朋友”有着深厚的感情?你是否也有过类似的体验? 《山中访友》 从哪些描写中可以看出“我”和山里的“朋友”有着深厚的感情?你是否也有过类似的体验?和同交流交流. 课文为什么以《山中访友》为题?从哪些描写中“我”和山里的“朋友”有着深厚的感情?