英语翻译“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”“人主之大物,非法则术也”“君无术则弊于上,臣无法则乱于下,此不可一无,皆帝王之具也”“法莫如显,而术不欲见.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:15:05

英语翻译“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”“人主之大物,非法则术也”“君无术则弊于上,臣无法则乱于下,此不可一无,皆帝王之具也”“法莫如显,而术不欲见.”
英语翻译
“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”
“人主之大物,非法则术也”
“君无术则弊于上,臣无法则乱于下,此不可一无,皆帝王之具也”
“法莫如显,而术不欲见.”
“主利在有能而任官,臣利在无能而得事;主利在有劳而爵禄,臣利在无功而富贵;主利在豪杰使能,臣利在朋党用私.”
“君持柄以处势,故令行禁止.柄者,杀生之治也;势者,胜众之资也.”
“凡明主之治国也,任其势”
“释其刑德而使臣用之,则君反制于臣矣”
“今世皆曰:尊主安国者必以仁义智能,而不知卑主危国者之必以仁义智能也.故有道之主,远仁义,去智能,服之以法.”
“夫卑名危位者,必下之不从法令,有二心私学,反逆世者也,而不禁其行,不破其行,以散其党;又从而尊显之,用事者过矣.”
“夫贵文学以疑法,尊行修以贰功,索国之富强,不可得也.”
“禁奸之法,太上禁其心,其次禁其言,其次禁其事.”
“故明主用其力不听其言,赏其功必禁无用.”
都是《韩非子》的内容

英语翻译“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”“人主之大物,非法则术也”“君无术则弊于上,臣无法则乱于下,此不可一无,皆帝王之具也”“法莫如显,而术不欲见.”
“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”
治国之道,即是要根据每个人的能力给他相应的官职,要让他名实相符.用自己手中的生杀大权,考察臣子的才能(有功者赏,有过者罚).
“人主之大物,非法则术也”
君主最宝贵的东西,不是律法而是权术谋略
“君无术则弊于上,臣无法则乱于下,此不可一无,皆帝王之具也”
君主不懂得策略就会被蒙蔽,臣子没有法令就会作乱,这两者缺一不可,都是帝王治国的工具.
“法莫如显,而术不欲见.”
法律不如显示清楚(公开),但权术不能公开(即隐秘)
“主利在有能而任官,臣利在无能而得事;主利在有劳而爵禄,臣利在无功而富贵;主利在豪杰使能,臣利在朋党用私.”
领导人的利益在于有才能的才任官,臣子的利益在于没有才能而能得到任官干事;领导人的利益在于有功劳而赏赐爵禄,臣子的利益在于没有功劳且能得到富贵;领导人的利益在于发现豪杰并使用他们的才能,臣子的利益在于结党营私.
“君持柄以处势,故令行禁止.柄者,杀生之治也;势者,胜众之资也.”
君主掌握了权柄来处理权势,所以下达的命令就能贯彻执行.权柄,是控制臣民生死的一种法定职分;威势,是制服民众的一种资本.
“凡明主之治国也,任其势”
所有的圣明君主使国家强盛安定(的原因是),使用他的权力
“释其刑德而使臣用之,则君反制于臣矣”
解除刑罚和庆赏来使臣下使用,那么君主就反被臣下制服了
“今世皆曰:尊主安国者必以仁义智能,而不知卑主危国者之必以仁义智能也.故有道之主,远仁义,去智能,服之以法.”
现在大家都说,要使君主尊荣,国家安定,一定要靠仁义和智能,却不知道君主屈辱,国家危乱,都是仁义智能造成的.所佞懂得治术的君主,抛开仁义,放弃智能,专用法律控制人民,因而名誉流传,声势烜赫,人民安宁,国家稳固
“夫卑名危位者,必下之不从法令,有二心私学,反逆世者也,而不禁其行,不破其行,以散其党;又从而尊显之,用事者过矣.”
使君主名声低下名位危险的,必然是下面那些不服从法令、和君主不一条心而私下里搞私学、反对现实社会的人;可是现在不但不禁止他们的行为、不破坏他们的聚会以拆散他们的私党,却还去尊重他们,这就是执政者的错误了.
“夫贵文学以疑法,尊行修以贰功,索国之富强,不可得也.”
推崇文献典籍而怀疑现行法制,敬重品德高尚的人而赏誉不当其功(只过于推崇他们的地位,与立战功的相重),想要国家富强,是不可能实现的
“禁奸之法,太上禁其心,其次禁其言,其次禁其事.”
所以禁止奸邪的办法,最上等的是禁止奸邪的思想,其次是禁止奸邪的言论,再其次是禁止奸邪的行为.
“故明主用其力不听其言,赏其功必禁无用.”
所以贤明的君主使用臣民的力气,不听从臣民的言谈;奖赏臣民的功绩,坚决禁止没有效用的行为.
-----------------------------------------------------------
就这么多了吧.