英语翻译It's funny when you find yourself Looking from the outside I'm standing here but all I want Is to be over there Why did I let myself believe Miracles could happen Cause now I have to pretend That I don't really care I thought you were my

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 15:38:14

英语翻译It's funny when you find yourself Looking from the outside I'm standing here but all I want Is to be over there Why did I let myself believe Miracles could happen Cause now I have to pretend That I don't really care I thought you were my
英语翻译
It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care
I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you
I swore I knew the melody
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song
Now I know you're not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I can tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind
Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you
请一对一翻译,

英语翻译It's funny when you find yourself Looking from the outside I'm standing here but all I want Is to be over there Why did I let myself believe Miracles could happen Cause now I have to pretend That I don't really care I thought you were my
It's funny when you find yourself 你发现自己从外面看的时候觉得很有意思
Looking from the outside
I'm standing here but all I want 我站在这里,但我只想在那儿而已
Is to be over there
Why did I let myself believe 我为什么让自己相信奇迹会出现,因为现在我得假装我是真的不在乎
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care
I thought you were my fairytale 我曾想,你就是我的童话
A dream when I'm not sleeping 是我非睡眠中的一个梦
A wish upon a star 是星星上的一个要实现的愿望
Thats coming true
But everybody else could tell 但是所有其他人都说我把自己的感觉和显示混淆了
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you 当你我在一起的时候
I swore I knew the melody 我发誓,我知道你唱的是什么旋律
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel 你使我觉得我也可以一起跟着唱
Like I could sing along
But then you went and changed the words 但是当你走了,改变了歌词
Now my heart is empty 我的心也空了
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song 只留给了我过去的一首歌
Now I know you're not a fairytale 现在我知道你并不是童话
And dreams were meant for sleeping 梦就是以为着睡觉
And wishes on a star 星星上的愿望也不会实现
Just don't come true
Cause now even I can tell
That I confused my feelings with the truth 因为现在我可以说我混淆了感觉和现实
Cause I liked the view
When there was me and you 因为我喜欢你我在一起时候的画面
I can't believe that 我无法相信
I could be so blind 我是如此的视而不见
It's like you were floating
While I was falling 就像是我在下沉,而你在漂流
And I didn't mind 我不在乎
Cause I liked the view 因为我喜欢那个画面
Thought you felt it too 感觉你也会喜欢
When there was me and you
问题补充:请一对一翻译,谢了

~~~~~~~~~下金山词霸~~~~~~~~

当你和我在一起的时候
It's funny when you find yourself 当你从外面看自己的时候真是有趣
Looking from the outside
I'm standing here but all I want 我站在这里但我所想要的
Is to be over there 却是站在那里
Why did I let myself ...

全部展开

当你和我在一起的时候
It's funny when you find yourself 当你从外面看自己的时候真是有趣
Looking from the outside
I'm standing here but all I want 我站在这里但我所想要的
Is to be over there 却是站在那里
Why did I let myself believe 为什么我要让自己相信
Miracles could happen 会有奇迹发生
Cause now I have to pretend 因为此刻我要假装
That I don't really care 装作我毫不在意
I thought you were my fairytale 我曾认为你是我的童话
A dream when I'm not sleeping 是我不眠时的梦想
A wish upon a star 是星空上的愿望
Thats coming true 一切都会真实
But everybody else could tell 但是每个人都告诉我
That I confused my feelings with the truth 我把和你在一起时的感觉和真实弄混了
When there was me and you
I swore I knew the melody 我发誓我记得你唱歌时那曲调
That I heard you singing
And when you smiled 当你笑的时候
You made me feel 你让我感觉我可以唱到永远
Like I could sing along
But then you went and changed the words 但是你却走了,改变了誓言
Now my heart is empty 现在我的心空了
I'm only left with used-to-be's 我只留下回忆
Once upon a song 曾经的那首歌
Now I know you're not a fairytale 现在我知道你不是我的童话
And dreams were meant for sleeping 梦想只是为睡眠而准备
And wishes on a star 星空上的愿望
Just don't come true 也永远不会成真
Cause now even I can tell 因为现在我甚至可以说
That I confused my feelings with the truth 我把真实和感觉混淆了
Cause I liked the view 因为我只是喜欢
When there was me and you你和我在一起的时候
I can't believe that 我不相信这一切
I could be so blind 我可以假装视而不见
It's like you were floating 好像你在漂浮
While I was falling 而我在下坠
And I didn't mind 但我不在乎
Cause I liked the view 因为我喜欢那种感觉
Thought you felt it too 感觉你和我有一样的感受
When there was me and you当你和我在一起的时候

收起

说实话,我自己都被感动了~~
一对一句的翻译肯定会大打折扣的~~毕竟是语言差异么。
由于没有听过原歌,就这样翻译喽~希望你喜欢,可以自己做些调整嘛~
---------------------------
和你一起的时候
当你有时望向窗口
看我独自站着不走
或许有时没有借口
我只希望奇迹会有
而我现在只能一人
装作漠不...

全部展开

说实话,我自己都被感动了~~
一对一句的翻译肯定会大打折扣的~~毕竟是语言差异么。
由于没有听过原歌,就这样翻译喽~希望你喜欢,可以自己做些调整嘛~
---------------------------
和你一起的时候
当你有时望向窗口
看我独自站着不走
或许有时没有借口
我只希望奇迹会有
而我现在只能一人
装作漠不关心,不愿抬头
你是我的童话我的梦
在我无法入眠的时候
我对着星星许下愿望
要你陪我,春夏秋冬
和你一起的时候
如痴如醉,难以感受
我熟悉你的音调你的歌
和你动人的笑容
但你为何换了一首
我的心被一起换走
我只留那过去的歌
和我这内心的破旧
不再是我的童话我的梦
在我无法入眠的时候
我对星星许的愿望
也不愿满足我的要求
和你一起的时候
我宁愿去痴去醉来消愁
我是真的真的无法相信
我对你盲目的追求
我此刻坠入万丈深渊
而你却轻轻的漂走
我不要求
因为和你一起的时候
我真的幸福
真的别无所求
完毕喽!

收起

It's funny when you find yourself 当你认识自己,那感觉真是很奇妙
Looking from the outside 常常是
I'm standing here but all I want 身在此处
Is to be over there 心不附焉
Why did I let myself believe 我要我自己相信
M...

全部展开

It's funny when you find yourself 当你认识自己,那感觉真是很奇妙
Looking from the outside 常常是
I'm standing here but all I want 身在此处
Is to be over there 心不附焉
Why did I let myself believe 我要我自己相信
Miracles could happen 奇迹不会发生
Cause now I have to pretend 那是因为,现在
That I don't really care 我不得不装作毫不在乎
I thought you were my fairytale 在我看来,你就是我的梦想
A dream when I'm not sleeping 我的梦想
A wish upon a star 我对星星许的愿
Thats coming true 现在,都已成真
But everybody else could tell 但其他人都不知道
That I confused my feelings with the truth 我搞混了主观与现实
When there was me and you 特别是和你在一起的时候
I swore I knew the melody 我发誓我知道
That I heard you singing 你唱的这个旋律
And when you smiled 当你微笑的时候
You made me feel 你总让我想去
Like I could sing along 放声歌唱
But then you went and changed the words但最终你变卦离开了
Now my heart is empty 而现在我的心是多么的空虚
I'm only left with used-to-be's 我只能作回从前的那个我
Once upon a song就像一首老歌唱的那样
Now I know you're not a fairytale (同上)
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I can tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that 我无法相信
I could be so blind 自己有那般的无知盲目
It's like you were floating 就像你在天上
While I was falling 我在地下
And I didn't mind 可是,我却浑然不知
Cause I liked the view 因为我喜欢这样
Thought you felt it too 以为你跟我一样
When there was me and you 就在我们一起的时候,那就只有我和你

收起

那时的你和我
这很有趣当你找到自己
看看外面的世界
我站在这里并想要全部
会将是遥远的那边吗
为什么我会相信
奇迹会发生
因为现在的我会假装
那不是我真正当心的
我曾经以为你将成为我的神话
一个不只是在睡时的梦<真实的梦>
我向星星许愿
希望梦想成真
但没有人能回答 <...

全部展开

那时的你和我
这很有趣当你找到自己
看看外面的世界
我站在这里并想要全部
会将是遥远的那边吗
为什么我会相信
奇迹会发生
因为现在的我会假装
那不是我真正当心的
我曾经以为你将成为我的神话
一个不只是在睡时的梦<真实的梦>
我向星星许愿
希望梦想成真
但没有人能回答
我迷惑了我的感觉是真的吗
那时的你和我
我发誓我曾经知道这美妙的音乐
我听着你的歌
在你微笑时
你让我感觉到
就像我一直能歌唱
但当你的离开和改变的语气
使现在我心空空
我只能回想"过去的人<过去出过风头的人>"
从前的那个歌唱者
现在我知道你不是我的传奇
梦想只在安睡时
以及我许的愿
不要变成真的
因为即使我现在说
我的感觉将成为现实使我迷惑
因为我喜欢现在的感觉
那时的你和我
我难以相信
我就这样失明了
这就像你的漂浮不定
尽管我跌落下来了
但我不介意
我喜欢这样的感觉
尽管你仍然离开了
那里曾经有你和我

收起