英语翻译朋友从美国带回来的安利产品,据说可以给小孩子补充VC,not for children 8 and under chil dren 11 and under and anyone with a medical condition should consult with a physician prior to use do not consume without dilution

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 11:16:48

英语翻译朋友从美国带回来的安利产品,据说可以给小孩子补充VC,not for children 8 and under chil dren 11 and under and anyone with a medical condition should consult with a physician prior to use do not consume without dilution
英语翻译
朋友从美国带回来的安利产品,据说可以给小孩子补充VC,
not for children 8 and under chil dren 11 and under and anyone with a medical condition should consult with a physician prior to use do not consume without dilution do not expose to temperatures above 90
not for children 8 and under chil dren 11 具体是说不要给8-11岁儿童服用,还是说8-11以下的儿童不能服用,为什么会有8-11岁这个时间段?

英语翻译朋友从美国带回来的安利产品,据说可以给小孩子补充VC,not for children 8 and under chil dren 11 and under and anyone with a medical condition should consult with a physician prior to use do not consume without dilution
不适用于8岁和11岁以下的儿童.
任何身体有状况的人,不要没有稀释就服用,也不要将其置于90华氏度以上的温度下.在咨询医师之后方可服用.
楼主,我又仔细看了一下.你没打标点符号,实际应该是这样的,是8岁以下的肯定不能用,11岁以下、8岁以上的所有孩子和任何身体有状况的成人……其实是可以服用的,只是必须遵医嘱.
只有11岁以上又没有身体状况的人,才可以自行服用.希望我说得够清楚了,希望能帮到楼主.

不要给8~11岁的孩子吃

不适合儿童8岁至11岁即以下,任何一个医疗条件应咨询医师之前,使用不消耗未经稀释不要暴露在温度高于90

此句意思是:
不要给8岁及以下儿童食用.11岁及以下儿童或者任何人在有病时,他们使用前应该咨询医师,没有水溶解时不要吃,不要把产品放在90度以上的环境里.
每种产品应该有其适用人群.可能这种产品针对的是帮助小孩成长的,没有成长的孩子吃了也没用吧.至于11岁,那就问一下产家会好很多
说明8到11岁之间可以吃,要求是询问一下医生...

全部展开

此句意思是:
不要给8岁及以下儿童食用.11岁及以下儿童或者任何人在有病时,他们使用前应该咨询医师,没有水溶解时不要吃,不要把产品放在90度以上的环境里.
每种产品应该有其适用人群.可能这种产品针对的是帮助小孩成长的,没有成长的孩子吃了也没用吧.至于11岁,那就问一下产家会好很多
说明8到11岁之间可以吃,要求是询问一下医生

收起

不适合8-11岁的儿童服用,目前正在接受医疗的人使用之前必须咨询医生,得到允许后才可以使用,不要没有稀释就服用,也不要将其置于90华氏度以上的温度下

英语翻译朋友从美国带回来的安利产品,据说可以给小孩子补充VC,not for children 8 and under chil dren 11 and under and anyone with a medical condition should consult with a physician prior to use do not consume without dilution 英语翻译老公从美国带回来的保健药,这是指饭前服还是饭后服? 美国安利产品跟中国安利产品有什么区别的 请问一下有关于POND'S clarant B3 (粉红色的瓶)产品的有关信息?朋友从外国带回来的,上面全是英文 这是什么手表美国带回来的 可以从美国带牛肉干入中国吗?是从美国带回来,从中国入关 我姐姐从美国给我带回来好多美味的食物.用英语怎么说 据说他已经从美国回来了.It is ----- that he has ------ from America. hydrating serum 朋友从澳大利亚带回来的化妆品,名字叫 skin care solution hydrating serum 朋友从台湾带回来的.求给位鉴定.硬质 球状. handcraft in china 朋友从澳洲回来,带点纪念品 - - 朋友从美国带回来的“Health Pro Royal Jelly”和“Health Pro Squalene”怎么用啊~是精华油么?是直接可以涂抹在脸上的么,要是做面膜的话,怎么弄? 我朋友带中国的手机出美国,在美国那边可以用中国的手机发彩信回来中国吗? 英语翻译 我从美国回来【2种方法】 妈妈带着一个装着鸡蛋的篮子从超市回来了用英语翻译 英语翻译表姐从意大利带回来的一瓶化妆水 但是我看不懂说明 安利产品钙美片的钙含量 密封袋装的毛口鱼式怎么食用的呀?朋友从烟台带回来的特色小吃 知道的友友就帮帮忙了