英语翻译从“齐欲伐魏”到“谢将休士也”请大家注意,我能确定是战国策(齐策)里面的文章,麻烦大家仔细找,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 02:18:09

英语翻译从“齐欲伐魏”到“谢将休士也”请大家注意,我能确定是战国策(齐策)里面的文章,麻烦大家仔细找,
英语翻译
从“齐欲伐魏”到“谢将休士也”
请大家注意,我能确定是战国策(齐策)里面的文章,麻烦大家仔细找,

英语翻译从“齐欲伐魏”到“谢将休士也”请大家注意,我能确定是战国策(齐策)里面的文章,麻烦大家仔细找,
齐欲伐魏
原文:
齐欲伐魏,魏使人谓淳于髡曰:“齐欲伐魏,能解魏患,唯先生也.敝邑有宝璧二双,文马二驷,请致之先生.”淳于髡曰:“诺.”入说齐王曰:“楚,齐之仇敌也;魏,齐之与国也.夫伐与国,使仇敌制其余敝,名丑而实危,为王弗取也.”齐王曰:“善.”乃不伐魏.
客谓齐王曰:“淳于髡言不伐魏者,受魏之璧、马也.”王以谓淳于髡曰:“闻先生受魏之璧、马,有诸?”曰:“有之.”“然则先生之为寡人计之何如?”淳于髡曰;“伐魏之事不便,魏虽刺髡,于王何益?若诚不便,魏虽封髡,于王何损?且夫王无伐与国之诽,魏无见亡之危,百姓无被兵之患,髡有璧、马之宝,于王何伤乎?”
译文:
齐国要讨伐魏国,魏国派人对淳于髡说:“齐国要讨伐魏国,能够解除魏国祸患的,只有先生了.敝国有两对宝贵的璧玉,两辆四马拉的绘彩马车,请允许我把这些送给先生.”淳于髡说:“好吧.”就入宫对齐王说:“楚国,是齐国的仇敌;魏国,是齐国的盟国.进攻盟国,让仇敌乘自己疲备来挟制自己,名声很坏实质上也很危险,我认为大王不该这样做.”齐王说:“好.”于是就没有讨伐魏国.一位客人对齐王说:“淳于髡劝说不攻打魏国,是因为他收受了魏国的璧玉、宝马.”齐王因此对淳于髡说:“听说先生收受了魏国的璧玉、宝马,有这事吗?”淳于髡回答说:“有这事.”“既然如此,那么先生替寡人怎么考虑的呢?”淳于髡说:“如果讨伐魏国的事是有利的,魏国即使刺杀我,对于大王来说,有什么好处呢?如果讨伐魏国确实不利,魏国即使封赏我淳于髡,对大王又有什么损害呢?况且大王不会遭到讨伐盟国的非议,魏国没有被灭亡的危险,百姓没有兵灾的祸患,我淳于髡得到璧玉、马匹这些宝物,对于大王有什么损伤呢?”