英语翻译读了《英语测试报》后,我获得的收获很多.例如,人称代词的主格形式的运用.除此之外,我还分清了指示代词,知道了在什么情况下用this和these,什么情况下用that和those.我还知道了美国

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:01:41

英语翻译读了《英语测试报》后,我获得的收获很多.例如,人称代词的主格形式的运用.除此之外,我还分清了指示代词,知道了在什么情况下用this和these,什么情况下用that和those.我还知道了美国
英语翻译
读了《英语测试报》后,我获得的收获很多.例如,人称代词的主格形式的运用.除此之外,我还分清了指示代词,知道了在什么情况下用this和these,什么情况下用that和those.我还知道了美国的母亲节与中国妇女节的区别.
我的收获真大啊!

英语翻译读了《英语测试报》后,我获得的收获很多.例如,人称代词的主格形式的运用.除此之外,我还分清了指示代词,知道了在什么情况下用this和these,什么情况下用that和those.我还知道了美国
读了《英语测试报》后,我获得的收获很多.例如,人称代词的主格形式的运用.除此之外,我还分清了指示代词,知道了在什么情况下用this和these,什么情况下用that和those.我还知道了美国的母亲节与中国妇女节的区别.
我的收获真大啊!
Reading the "English Testing Papers",I have acquired a lot of useful knowledge ,such as the nominative usage of personal pronouns ,in addition to that ,I've know what the demonstrative pronouns are and at what circumstance can be this ,these,that,and those used,I have also known the difference between Chinese Women's Festival and American Mother's Day