这首一首德语歌,求意大利语翻译!拜托大神!求这首歌的歌词意大利语翻译啊~~准确度高的,谢谢啦!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 03:59:35

这首一首德语歌,求意大利语翻译!拜托大神!求这首歌的歌词意大利语翻译啊~~准确度高的,谢谢啦!
这首一首德语歌,求意大利语翻译!拜托大神!
求这首歌的歌词意大利语翻译啊~~准确度高的,谢谢啦!

这首一首德语歌,求意大利语翻译!拜托大神!求这首歌的歌词意大利语翻译啊~~准确度高的,谢谢啦!
Il meglio

Ho trovato un tesoro
e porta il tuo nome
così stupendo e prezioso
e non è pagabile con nessun soldo al Mondo
Tu ti addormenti accanto a me
posso osservarti per tutta la notte
vedere come dormi
sentire come respiri
fino al mattino quando ci svegliamo
Ce l'hai fatta di nuovo
a togliermi il fiato
quando sei sdraiato vicino a me
non posso quasi crederci
che qualcuno come me
si meriti qualcosa di così bello come te
Tu sei la cosa migliore che mi sia mai capitata
fa così bene come mi ami
Dimentico il resto del Mondo
Quando sei con me
Tu sei la cosa migliore che mi sia mai capitata
fa così bene come mi ami
non te lo dico abbastanza
È così bello che esisti
Il tuo sorriso rende dipendenti
quasi come se non fosse di questo pianeta
Anche se la tua presenza fosse veleno
io starei con te finché non muoio
IL tuo lasciarmi rovinerebbe il pianeta
ma a questo non ci voglio pensare
è troppo bello stare con te
quando ci regaliamo amore a vicenda
Caricami con forza
portami via i dubbi dagli occhi
raccontami 1000 bugie
te le crederei tutte
però un dubbio rimane
se mi sono meritata qualcuno come te
se la mia vita mi distrugge
tu sei la pace e la via d'uscita
perché tutto quello che mi dai
fa così infinitamente bene
quando sono instancabile
tu sei il viaggio senza fine
per questo poggio il mio piccolo grande Mondo
nelle tue mani proteggenti
Mehr lesen auf http://lyricstranslate.com/de/das-beste-il-meglio.html#cJ3jpxPEAgmtmhlA.99