没有得到 中译英可以用haven't got or don't get ,哪一个对呢.为啥

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 11:29:18

没有得到 中译英可以用haven't got or don't get ,哪一个对呢.为啥
没有得到 中译英
可以用haven't got or don't get ,哪一个对呢.为啥

没有得到 中译英可以用haven't got or don't get ,哪一个对呢.为啥
用一般时态还是完成时态是视具体情况而定的,很显然这里应该用haven't got.don't get就该翻译为不得到!

haven't got 其实后面那个也凑或 读一方能听懂就OK了么

完成时态更强调对将来的影响

没有得到 haven't got 完成时态表示一个结果或状态.

没有得到 haven't got 完成时态表示一个结果或状态.