请达人将以下合同条款(1,2,3,4)翻译成英文,翻译的好,会额外加分!第十三条 双方确定,按以下标准及方法对乙方完成的研究开发成果进行验收:Article 13 Confirmed by both sides, Party A shall adopt the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:22:14

请达人将以下合同条款(1,2,3,4)翻译成英文,翻译的好,会额外加分!第十三条 双方确定,按以下标准及方法对乙方完成的研究开发成果进行验收:Article 13 Confirmed by both sides, Party A shall adopt the
请达人将以下合同条款(1,2,3,4)翻译成英文,翻译的好,会额外加分!
第十三条 双方确定,按以下标准及方法对乙方完成的研究开发成果进行验收:
Article 13 Confirmed by both sides, Party A shall adopt the following standards and methods to examine and accept the R&D result accomplished by Party B
1. 以甲方可以通过浏览器运行为验收标准;
2. 验收期内修改和调整包括文本内容正误调整、校对(以甲方提供的材料为标准)、界面处理大小更改等.修改内容在合同规定工作量内不收取额外费用,如有增加页面、功能等,按增加后的实际费用收费.

3. 甲方以书面方式确定是否验收合格.

4. 甲方验收期限为站点建设全部完成后的 两 个工作日内,逾期不验收的,视为乙方的工作成果符合合同规定,并推断为验收合格通过.
谢绝使用工具或软件翻译 在线翻译等!

请达人将以下合同条款(1,2,3,4)翻译成英文,翻译的好,会额外加分!第十三条 双方确定,按以下标准及方法对乙方完成的研究开发成果进行验收:Article 13 Confirmed by both sides, Party A shall adopt the
1.以甲方可以通过浏览器运行为验收标准;
1.The acceptance standard shall be that the website can be run by Party A through a browser;
2.验收期内修改和调整包括文本内容正误调整、校对(以甲方提供的材料为标准)、界面处理大小更改等.修改内容在合同规定工作量内不收取额外费用,如有增加页面、功能等,按增加后的实际费用收费.
2.During the acceptance period,modifications and adjustments including the correction of text,proofreading (based on the materials provided by Party A as the standard) ,size alteration and interface processing shall be conducted.No extra charges shall be levied if the modification workload is within the specified scope in the contract; fees for the addition of web pages and functions etc.shall be charged according to actual expenses after they are completed.
3.甲方以书面方式确定是否验收合格.
3.Party A shall verify the official acceptance in writing.
4.甲方验收期限为站点建设全部完成后的 两 个工作日内,逾期不验收的,视为乙方的工作成果符合合同规定,并推断为验收合格通过.
4.The time limit for acceptance by Party A shall be 2 working days after the full completion of the web site construction.In the event that acceptance test is not conducted within the time limit,the work result of Party B shall be construed as conforming to contract specifications and shall be considered passing the acceptance test.
【英语牛人团】

请达人将以下合同条款(1,2,3,4)翻译成英文,翻译的好,会额外加分!第十三条 双方确定,按以下标准及方法对乙方完成的研究开发成果进行验收:Article 13 Confirmed by both sides, Party A shall adopt the 分号用法(在线等)分号记得是在一个句子中应用,但有时我们会这样用,如:有下列情况之一,怎么怎么:1、########;2、######;3、#######.这样对吗 ,第七条 发包人、承包人应当在合同条款中对 堆码层数极限标志N表示什么1、例如N=3,是表示产品共堆3层;还是指最底下放一层产品,上面再堆三层相同的产品,即共4层?2、合同条款:“允许堆码2件相同的货物.”这句话是指共堆几层? 英语翻译1、 合同包括了讨论时我们所同意的全部内容.2、 我们双方对合同条款取得一致意见3、 这是我们的标准合同4、 你认为付款条件的说明是否要修改?5、 我建议合同上写上“9月20日或 译题目(英文):房屋租赁合同条款特批申请 汉译英~(就3句话)您好,请确认合同,如同意合同条款,请签字后扫描发邮件给我,等我方签字后再发邮件给您. 英语翻译以下请求中文翻译成英语:1马桶堵塞;2抽马桶不出水;3卧室蜡烛灯歪斜了;4客厅射灯坏;5厨房灯泡坏 英语翻译请把以下单词翻译成英文1“落伍” 2“走弯路” 3“万有引力定律” 4“牛顿力学定律” 5“欧几里得定理” 6 “非欧几里得定理“ 7 “智慧结晶”8“挑战极限” 9“奔驰(车牌)” 英语翻译请高手帮忙翻译一下以下几个泰国的地面,翻译成中文,(1)Hatyai-Chotwittakun 5 Road(2) Chang phuek Road(3)Muangtong Thani(4)The Mall Ramkhamhaeng以下是泰国几个地区的路面,曼谷:Suksawad Rd. 1,(我的)翻译成英文 2,(我们)翻译成英文 3,(我们的)翻译成英文 4,(它的)翻译成英文 合同条款有争议怎么办? 使用说明书 英语以下翻译成:使用说明书 1操作面板图及说明 1输出状态指示灯 2设定状态指示灯3 运行状态指示灯 4参数设置显示5水温显示 6开关机键 7参 数设置 请求把以下生活中文翻译成英语,谢谢1马桶发生故障了2客厅的蜡烛灯和射灯不亮了3楼上主卫的灯坏了4厨房的天花板脱落了5煤气点不着了 请求把以下家具中文翻译成英语!谢谢1大门关不上了2门铃不响了3客厅的灯坏了4窗帘脱落了5次卫的马桶堵塞了 以下几句话翻译成英文 谢谢1、享受海边的日子2、享受与你在一起的时光3、那片海,那沙滩4、让时间定格在这一瞬间 英语好的人帮个忙,请帮我把以下两个句子翻译成英文.(1):掌控灵魂.(2):灵魂,已经超越了死亡. 英语翻译麻烦将以下句子翻译成英文,先别管内容是否合适,年终自我评估啊,坑爹啊:1)对供应商的过程品质控制需要进一步加强.2)需要努力学习英语.3)与供应商之间的沟通需要加强.4)努 求英文翻译合同条款的具体内容