宋史 何灌转

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:55:17

宋史 何灌转
宋史 何灌转

宋史 何灌转
何灌字仲源开封祥符人.武选登第为河东从事.经略 使韩缜语之曰“君奇士也他日当据吾坐.”为府州、火山军巡检.辽人常越境而汲灌亲申画界堠遏其来忿而举兵犯我.灌迎高射之发辄中或著崖石皆 没镞敌惊以为神逡巡敛去.后三十年契丹萧太师与灌会道曩事数何巡检神射灌曰“即灌是也.”萧矍然起拜.为河东将与夏人遇铁骑来追灌射 皆彻甲至洞胸出背叠贯后骑羌惧而引却.张康国荐于徽宗召对问西北边事以笏画御榻指坐衣花纹为形势.帝曰“敌在吾目中矣.” 提点河东刑狱迁西上阁门使、领威州刺史、知沧州.以治城鄣功转引进使.诏运粟三十万石于并塞三州灌言“水浅不胜舟陆当用车八千乘沿边方登麦 愿以运费增价就籴之.”奏上报可.未几知岷州引邈川水溉间田千顷湟人号广利渠.徙河州复守岷提举熙河兰湟弓箭手.入言“若先葺渠引水使田 不病旱则人乐应募而射士之额足矣.”从之.甫半岁得善田二万六千顷募士七千四百人为他路最.陪辽使射玉津园一发破的再发则否.客曰“太尉 不能耶”曰“非也以礼让客耳.”整弓复中之观者诵叹帝亲赐酒劳之.迁步军都虞候.金师南下悉出禁旅付梁方平守黎阳.靖康元年正月二日次滑 州方平南奔灌亦望风迎溃.黄河南岸无一人御敌金师遂直叩京城.灌至乞入见不许而令控守西隅.背城拒战凡三日被创没于阵年六十二.节选 自《宋史·何灌传》 4.对下列句子中加点的词的解释不正确的一项是3分 A辽人常越境而汲 汲取水. B灌迎高射之发辄中 迎面对. C敌惊以为神逡巡敛去 敛躲藏. D铁骑来追灌射皆彻甲 彻穿透. 答案C 解析敛退缩收缩. 5以下各组句子中全都表明何灌行事有成的一组是(3分) ①灌亲申画界堠遏其来 ②或著崖石皆没镞 ③至洞胸出背叠贯后骑 ④愿以运费增价就籴之 ⑤得善田二万六千顷 ⑥陪辽使射玉津园一发破的 A①②⑤ B.①③④ C②④⑥ D.③⑤⑥ 答案D 解析①敌人还是侵犯了边境②是有时④是奏章的内容. 6、下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是3分 A、何灌有军事才能射技震惊契丹.经略使韩缜极为赏识他认为终将取代自己 ;在守边时何灌大显神威以致三十年后提及 往事 契丹丈量 都 惊恐起拜. B、何灌泞谙西北边事受到微宗赞许.他任洒落将时奋勇击退外敌经举荐得到徽宗召问他用笏板指画以助讲解形象生动徵宗很快明白了边战形势. C、何灌善于治理政务举措得到皇上认可.为完成运粮任务他建议将水运改为陆运在招募射士时又提出修渠引水兴造良田使剩余劳力乐于应募. D、何灌力守京城拒不降敌不幸阵亡.金兵南下梁方平弃城逃遁何灌阻止溃退未成金兵长驱直下逼近京城何灌领命背城抗敌三日受伤战死. 答案D 解析何灌没有阻止溃退而是望风溃败. 7、把文中画横线的句子翻译成现代汉语.10分 1整弓复中之观者诵叹帝亲赐酒劳之. 答案整理弓箭再次射中靶心观看的人赞叹皇上亲自赐酒犒劳他. 解析注意“整弓、中、诵叹、劳之”的翻译和整句句意. 2灌至乞入见不许而令控守西隅 答案何灌来到请求入见皇上不允许而命令他把守西部边角. 解析注意“乞入见、控守、西隅”的翻译补充出“不许”的省略和整句句意. 参 考译文何灌字仲源开封祥符人.何灌因为武选登第做河东路从事.河东经略使韩缜对他说“您是个奇才将来总有一天会坐上我今天的座位.”后来何灌 担任府州、火山军巡检的军职辽国人经常越境来取水何灌亲自划定边界不允许他们越境过来取水辽国人愤怒地带领兵马犯境.何灌朝着山崖向上射箭每射 必中有的箭头都射到山石里面去了辽军吃惊的把他当成是神人悄悄的退去了.大约过了三十年契丹的萧太师与何灌相遇说起了过去的事历数道何巡检好 箭法.何灌说“那就是我啊.”萧太师肃然起敬忙向何灌行礼.何灌随后做河东将与西夏军队相遇敌人的骑兵追了过来何灌射出的箭都能侵彻敌人的铠甲 从胸前射进去从背后洞穿再射中后面的敌人西夏人非常害怕地退走了.张康国把何灌向徽宗推荐徽宗召见了他回话询问起西北边境的敌我态势何灌用笏 板在御榻画图指着衣服上的花纹作为敌我态势来向皇帝讲解.皇帝说“敌人都在我的眼里了.”后来何灌官升提点河东刑狱迁西上阁门使、领威州刺史、 知沧州.因为治理城鄣有功转任引进使.当时皇帝命令运送粮三十万石到并塞三州.何灌说“河水太浅不能走水路如果用陆路运输要用马车八千乘工作量太 大.这时沿边麦子正熟可以用运输粮草的费用就地加价收购麦子.”奏了上去朝廷应允了.过不多久何灌又被任命知岷州熙河路凿引邈川水灌溉了数千 顷偏僻的田地河湟一带的人民把它叫做广利渠.后来平调到河州不久又回到岷州并加“提举熙河兰湟弓箭手”之职.何灌向朝廷进言“如果先修缮水渠引 水使耕地不受到旱灾的损害那么百姓就乐于参加招募而所需的弓箭手的名额就能够招足了.”朝廷听从了何灌的建议.不用半年就改善了耕地质量二万六千 顷招募到了七千四百青壮弓箭手是当时西北几路最成功的.一次何灌陪辽使在玉津园射箭一发命中箭靶再次发射就没有射中.客人说“太尉不行了 吧”何灌答道“不是我只是出于礼节让让你.” 整理弓箭再次射中靶心观看的人赞叹皇上亲自赐酒犒劳他.随后升侍卫步军都虞候.金兵南下朝廷让所有的禁兵都出来京城交付给梁方平守卫黎阳.靖康元年 正月二日金兵驻扎在滑州梁方平向南逃跑何灌亦望风溃败.黄河南岸没有一个人能抵御敌人金师于是直接攻打京城.何灌来到请求入见皇上不允许而 命令他把守西部边角.何灌背靠城池抗拒总共和敌人作战了三天受到创伤死在阵地上当时六十二岁.