九年级语文上册21课《陈涉世家》翻译 最后一段简单的翻译,要简化些~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 16:25:24

九年级语文上册21课《陈涉世家》翻译 最后一段简单的翻译,要简化些~
九年级语文上册21课《陈涉世家》翻译 最后一段简单的翻译,要简化些~

九年级语文上册21课《陈涉世家》翻译 最后一段简单的翻译,要简化些~
原文:当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉.
翻译:在此时,各个郡县苦于秦朝官吏的人们,都惩罚当地郡县长官,杀死他们来响应陈涉.
抄袭死全家,

起义军已有战车六七百辆,骑兵1000多名,步卒几万人了。攻打陈县,陈县的郡守、县令都不在,只有守丞和起义军在城门洞中交战。守丞没能取胜,战死。于是起义军进城,占据了陈县。几天以后,陈胜号令召集乡官“三老”和当地头面人物一起来集会议事。这些人都说:“将军您亲自披着铁甲,拿着武器,征讨无道昏君,消灭残暴的秦朝,恢复楚国的社稷,论功应为王。”陈胜于是被拥戴为王,定国号为“张楚”。在这时,各郡县痛恨秦朝官...

全部展开

起义军已有战车六七百辆,骑兵1000多名,步卒几万人了。攻打陈县,陈县的郡守、县令都不在,只有守丞和起义军在城门洞中交战。守丞没能取胜,战死。于是起义军进城,占据了陈县。几天以后,陈胜号令召集乡官“三老”和当地头面人物一起来集会议事。这些人都说:“将军您亲自披着铁甲,拿着武器,征讨无道昏君,消灭残暴的秦朝,恢复楚国的社稷,论功应为王。”陈胜于是被拥戴为王,定国号为“张楚”。在这时,各郡县痛恨秦朝官吏压迫的人,都惩罚当地长官,杀了他们来响应陈涉。

收起

原文?

在这时,各个郡县苦于秦朝官吏(压榨)的人们,都惩罚当地郡县长官,杀死他们来响应陈涉