英语翻译在上封信中,我们重申了我们的一般售货条件,即我们通常的付款条件是用保兑的、不可撤销的,以我方为受益人的信用证,凭即期汇票付款,在装运前1个月抵达我处,在规定的装运期后15

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 10:32:03

英语翻译在上封信中,我们重申了我们的一般售货条件,即我们通常的付款条件是用保兑的、不可撤销的,以我方为受益人的信用证,凭即期汇票付款,在装运前1个月抵达我处,在规定的装运期后15
英语翻译
在上封信中,我们重申了我们的一般售货条件,即我们通常的付款条件是用保兑的、不可撤销的,以我方为受益人的信用证,凭即期汇票付款,在装运前1个月抵达我处,在规定的装运期后15天内在中国议付有效,并且允许转船和分批装运.
希望懂的人回答.

英语翻译在上封信中,我们重申了我们的一般售货条件,即我们通常的付款条件是用保兑的、不可撤销的,以我方为受益人的信用证,凭即期汇票付款,在装运前1个月抵达我处,在规定的装运期后15
In the last letter,we have reasserted our customary terms of payment that is confirmed,irrvocable Letter of Credit in favor of us payable at sight draft.The covering Letter of Credit must reach our office 1 month before shippment and remind valid for negotiation in China until the 15th day after the aforesaid time of shipment.The Letter of Credit must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
翻得一般,请见谅

英语翻译在上封信中,我们重申了我们的一般售货条件,即我们通常的付款条件是用保兑的、不可撤销的,以我方为受益人的信用证,凭即期汇票付款,在装运前1个月抵达我处,在规定的装运期后15 we wish to reiterate that 我们希望重申的是 英语翻译对于由这件事所造成的麻烦,我司感到十分抱歉.我们重申一次,我们十分重视与贵司的合作,我司没有存心要把事情弄得如此糟糕的.为了此事,我司十分重视,员工们都在努力寻找理想的 英语翻译 在我们出生的很久以前月亮就存在了. “我们的派对在18点开始了” 英语翻译 我们在海滩拍了相当多的照片英语翻译 “我们在这已两年了”的英语翻译the( )here( )2 years. 英语翻译:在今天早晨我们送货的时候,我们的卡车出了车祸. 英语翻译中文:我希望以后我们依旧可以有相处与互相帮助的机会,谢谢您的教导,祝您工作如意.再重申一遍,不要中国式英语那种一个单词一个单词翻译的, 历史材料题题,关于二战的!材料一:(希特勒)他曾私下告诉过我,苏台德的德意志人的问题解决后,德国在欧洲就不再提出领土要求了;昨天晚上,他又重申了这一点.……我们对于一个强大邻邦 (我们一般用右手拿笔的)英语翻译 英语翻译 我们忽视了您对我们的爱 英语翻译:我们在三班 打雷一般在野外我们需要注意的是谢谢了,大神帮忙啊 大雨阻止了我们的外出 英语翻译 英语翻译我们结下了深厚的友谊. 英语翻译:她站在我们的前面. 我们的过去,我们的现在,我们无限遥远的未来.用英语翻译谢谢了,