韩国人的名字是怎么翻译成中文的?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 00:41:21

韩国人的名字是怎么翻译成中文的?
韩国人的名字是怎么翻译成中文的?

韩国人的名字是怎么翻译成中文的?
韩国人,朝鲜人,包括中国的朝鲜族给小孩起名的时候一般都是老人起,比方说爷爷,而且这些老人小时侯学过汉字,但他们学的汉字不是象现在这样用拼音学的,而是用学的,就是那个的那种,应该中国也是用的.起名的时候都是有相对应的汉字的
例句:
:
하늘천(天) 따지(地),가믈현(玄) 누를황(黄)
对话当中:
A:제 이름은 이자성입니다.
오얏 이(李)자,몸자(自)자,이룰성(成)자입니다.
A:我的名字是李自成.
(木子李,自己的自,成功的成)
(就象中国问起李字是哪个李?这样问的话,说是木子李一样.)

韩国人的名字是怎么翻译成中文的? 韩国人的名字是怎么翻译成中文的?根据意思还是读音或者别的 韩国人的姓名:hong-sang jung怎么翻译成中文? 如何把韩国人已翻译成英文的名字翻译成中文?如Jun Yoo 英语翻译조병수是一个韩国人的名字,请高手告诉一下翻译成中文是什么名字. 韩国人名字翻译成中文是译音还是译意? 韩国人的名字翻译成中文为什么和中国人的名字一样呢? 一个韩国人的名字,请问Jaehee Park翻译成中文是什么? 几个韩国人的英文名字翻译成汉语1.Eor2.Myong Keun这两个名字麻烦大虾给翻译一下,目测是韩国人的名字,需要翻译成中文,急用.非常非常感谢! kijung jung是一个韩国人的名字,可能是他的英文名字,如何把他翻译成中文,谢谢,在线等 请把韩国人名字 CHO WOO CHIN 翻译成中文... PEASANGKI 是个韩国人的名英文写法 能给翻译成中文吗 韩国人的名字是怎样翻译成中文的.如果是翻译日本人名字,因为他们有中文(比如田中中文就是田中).那么象李英爱或张娜拉他们是怎样翻译得来的. 中文名字翻译成韩国的名字. 我的名字是姜月明 怎么翻译成韩国人的英文名啊 比如:孔孝真Kong Hyo-jin、李钟硕Lee JongSuk 名片上的中文名字怎么翻译成英文 我的中文名字叫李俊,怎么翻译成英文? 韩国人的英文名怎么翻译成中文?一共有三个.yerin,yeeun 和sohee 还有na【姓都是女生