下面这句英语我翻译得有错吗?如果有产品掉落,必需要在显微镜下检查元件情况及对功能进行测试Must examine components under a microscope and do functional tests for the product if there is product dropping.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 08:00:43
下面这句英语我翻译得有错吗?如果有产品掉落,必需要在显微镜下检查元件情况及对功能进行测试Must examine components under a microscope and do functional tests for the product if there is product dropping.
下面这句英语我翻译得有错吗?
如果有产品掉落,必需要在显微镜下检查元件情况及对功能进行测试
Must examine components under a microscope and do functional tests for the product if there is product dropping.
下面这句英语我翻译得有错吗?如果有产品掉落,必需要在显微镜下检查元件情况及对功能进行测试Must examine components under a microscope and do functional tests for the product if there is product dropping.
应该翻译成:
If any product is dropped,its conditions need to be examined under a microscope and tested for performance.
天上~
if there is a product dropping
缺少主语,你可以在Must前面加上you
If there is a product will fall, it may be necessary to under a microscope to check components and functional testing