绝句翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:08:41

绝句翻译
绝句翻译

绝句翻译
是杜甫的《绝句》麼?
《绝句》(其一)
唐`杜甫
迟日江山丽,
春风花草香.
泥融飞燕子,
沙暖睡鸳鸯.
作品注释
①迟日:指春天.
②泥融:春日来临,冻泥融化,又软又湿.
③鸳鸯:一种漂亮的水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没.
作品译文
江山沐浴着春光多么秀丽,春风送来花草的芳香.
燕子衔着湿泥忙筑巢,鸳鸯睡在沙上.
《绝句》(其二)
江碧鸟逾白,
山青花欲燃.
今春看又过,
何日是归年?
〖译文〗
江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白,
山峰青翠映衬得花儿像燃烧的火一样红.
今年的春天眼看又过去了,
不知什么时候才是我回家的日子.
〖字意〗
逾:更多.
欲:好象.
燃:燃烧.
过:过去.
何:什么.
绝句四首(其一)
堂西长笋别开门,
堑北行椒却背村.
梅熟许同朱老吃,
松高拟对阮生论.
绝句四首(其二)
欲作鱼梁云复湍,
因惊四月雨声寒.
青溪先有蛟龙窟,
竹石如山不敢安.
绝句四首(其三)
两个黄鹂①鸣翠柳,
一行白鹭②上青天.
窗含西岭③千秋雪,
门泊东吴④万里船.
注释译文:
1.黄鹂:黄莺.
2.白鹭:鹭鸶,羽毛纯白,能高飞.
3.西岭:即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪.这是想象之词.
4.东吴:指长江下游的江苏一带.成都水路通长江,故云长江万里船.
译文:两只黄鹂在新绿的柳枝间鸣唱,一行白鹭列队飞向青天.
从窗口望去,西岭上千年不化的积雪,似乎近在眼前;门外江上停泊着行程万里、从东吴归来
的航船.
绝句四首(其四)
药条药甲润青青,
色过棕亭入草亭.
苗满空山惭取誉,
根居隙地怯成形.

原诗呢,拿来翻译

诗歌呢