幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 18:01:19

幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的
幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的

幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的
林语堂
  大多数人认为该词为国学大师林语堂先生于1924年最先介绍入中国,对此,中国地域文化研究会委员、山东省民间文艺家协会理事张继平认为并不确切,张继平向记者介绍说,第一个将英语单词“humor”译成中文的应该是国学大师王国维,时间比林语堂首次使用“幽默”的译法早18年.
  王国维在1906年出版了《屈子文学之精神》一书,书中普议及“humor”一词,并将其音译成“欧穆亚”,认为“欧穆亚”是一种达观的人生态度,但并未展开论述,以后也未再议.1924年,林语堂在《晨报》副刊上连续撰文,定“幽默”为“humor”的汉译名.因此,从严格意义上讲,“humor”一词的中文翻译第一人应该是王国维,“humor”进入中国已整整100年.
  据了解,“幽默”一词在我国最早出现于屈原的《九章·怀沙》:“煦兮杳杳,孔静幽默.”此处的“幽默”意为“幽默无声”.然而,“幽默”一词作为音译的外来词,与古汉语词语“幽默”并无关系.只是随着“幽默”一词新义的淬,“幽默”作为古汉语词语的本义逐渐被新义所取代.林语堂解释道:“凡善于幽默的人,其谐趣必愈幽隐;而善于鉴赏幽默的人,其欣赏尤在于内心静默的理会,大有不可与外人道之滋味.与粗鄙的笑话不同,幽默愈幽愈默而愈妙.”
  林语堂把“humor” 译为“幽默”,当时许多文化名人也持有异议.鲁迅曾认为它容易被误解为“静默”或“幽静”,而觉该译法不妥.翻译家李青崖主张译为“语妙”、但“语妙天下 ”是句成语,有“光说不做”含义.语言学家陈望道拟将其译成“油滑”,又觉不够确切,且有轻浮之嫌.后来,语言学家唐栩侯又将其译作“谐穆”,认为一“谐 ”一“穆”构成“humor”整体.最终,林语堂的翻译方法被世人所认可,一直沿用至今.
  自20世纪20年代起,林语堂和中国新文学运动旗手鲁迅一起,运用幽默手法开展反帝反封建的政治、思想和文化斗争,在初中中探索幽默理论,并创造了基调高亢、语言诙谐、讽喻犀利的“语丝体”散文,而林语堂本人也被称为“幽默大师”.

幽默 这个音译词 是由哪个文学家翻译过来的 “幽默”这个音译词是由哪个人翻译过来的? “幽默”这个音译词是由谁从英语翻译过来的? 对亲爱的人称呼的宝贝由英文音译过来应该是什么?一定要准确哟!注意是音译过来不是翻译哟 “香格里拉”是由哪个英文单词翻译过来的? 嘉年华是音译还是意译?从哪里翻译过来的 柠檬是汉语音译成英语的,还是由英语音译过来的? 音译汉,中文音译中文“高山”是由那个英文单词或则其他什么音译过来的?比如说 ACMILAN AC米兰 幽默 这个词是从哪种国家翻译过来的 日本这词怎么翻译过来的?音译吗 一个词 ,由三个字组成,音译过来的,意思好想是想象中的美好世界,请问这个词是 鲁迅哪个创作是来自北宋文学家的作品中,同时问这个文学家是谁? 英语翻译我需要的是把它音译(是音译)成女性化的名字,而且怎么翻译最好听,读起来也最顺口呢?那么,后面这个zoe怎么音译过来能更好听呢?而且下面几个音译过来感觉和前面的连起 把“一光年”这个名字音译过来英文~亦或者“光年”音译,不要直接翻译,我要的是读音相似。 最早的中文版共产党宣言是由哪个语言翻译过来的 有哪些中文词汇是由英文音译过来的?比如多米诺骨牌dominoes 幽默这个词是谁翻译过来的?,是林语堂吗? beef Coke tofu三个单词哪个是从汉字音译过来的