[W56] Many children,______ parents are away working in big cities,are taken good care of inthe village.A.their B.whose C.of them D.with whom翻译,并分析.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:03:56

[W56] Many children,______ parents are away working in big cities,are taken good care of inthe village.A.their B.whose C.of them D.with whom翻译,并分析.
[W56] Many children,______ parents are away working in big cities,are taken good care of in
the village.
A.their B.whose C.of them D.with whom
翻译,并分析.

[W56] Many children,______ parents are away working in big cities,are taken good care of inthe village.A.their B.whose C.of them D.with whom翻译,并分析.
翻译:很多父母亲在外面的大城市打工的孩子们,在乡村里被照顾得很好.
此题考查定语从句关系代词whose的用法.
1.句子主干是:Many children are taken good care of in the village.
所以,括号中间的是一个非限制性定语从句,修饰句子主语children.
2.将先行词children代入定语从句中,则只能连接成:
many children's parents are away working in big cities
这就是关系代词whose的功能.
whose相当于先行词的所有格形式,在定语从句中做定语.
而其他关系代词who/whom/that/which在定语从句中只能直接代替等于先行词本身.
3.AC等于把中间看成并列句,错误;
还可以写成of whom the parents are away working in big cities
= the parents of whom are away working in big cites
= the parents of many children are away working in big cites.
其中,关系代词whom就是直接代替先行词many children的.

翻译:很多家长在城市工作的孩子们在村子里受到了很好的照顾。
因为我不是在国内学的英语,所以我说不出什么动宾短语啊什么的专业名词,我只能在意思上讲讲了。
--------------------------------分割线-------------------------------------
解释:首先,因为这整句话是在两个逗号之间,说明它是用来补充说明上一句话的。

全部展开

翻译:很多家长在城市工作的孩子们在村子里受到了很好的照顾。
因为我不是在国内学的英语,所以我说不出什么动宾短语啊什么的专业名词,我只能在意思上讲讲了。
--------------------------------分割线-------------------------------------
解释:首先,因为这整句话是在两个逗号之间,说明它是用来补充说明上一句话的。
假如去掉这句话就会变成:
many children are taken good care of in the village
很多孩子在村子里受到了很好的照顾
这里并没指明什么样的孩子,过于泛泛,所以要补充说明是家长在城市工作的孩子们。
既然是在城市工作的家长们的孩子,那么后面就要说明是”他们的“家长,而在这些选项中只有whose和their是”他们的“的意思。
这里我们不用their的原因是因为这句话是个从句,是什么宾语补足语,在从句中不能用their开头。就像在从句中我们只会说i just wanna ask whether he is a noob而不会说i just wanna ask is he a noob一样,这只是英语中的传统。
希望以上回答对您能有所帮助

收起

B