Love me little,love me long .Would you please give the proper translation?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 06:43:33

Love me little,love me long .Would you please give the proper translation?
Love me little,love me long .Would you please give the proper translation?

Love me little,love me long .Would you please give the proper translation?
字面意思:
爱我少一些,爱我长久一些.
加工翻译:
爱我无需太多,爱我可要够长.

爱不维多,而贵久长.
祝你开心如意!

猫王的歌曲
爱我一点点 爱我长长久久
爱我少一些,爱我长久此
爱长久 岂在朝朝暮暮
别爱得太急或者太紧,我要长久的爱。

在十六世纪的一五七○年前,欧洲的情人唱出了一种爱情哲学,叫“Love Me Little”,这种哲学唱出的主调是:爱我少一点,但爱我久一点:Love me little, love me long

文艺翻译:爱不在深厚,乃在久长。
通俗翻译:爱我少一点,但请爱我久一点。

Love me little,love me long
不在乎如胶似漆,只在乎永远相依
或者
两情若是长久时 又岂在朝朝暮暮


若有疑问及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~

爱我少一点,爱我久一点。

宁愿少爱我一点,请爱我久一点。

老歌了,经典!!!
翻译:爱我少一点,但爱我久一点
还有剩下的:
爱长久 岂在朝朝暮暮
别爱得太急或者太紧,我要长久的爱。

爱我轻一点,久一点。
不求轰轰烈烈,只求天长地久。
爱情,是若隐若现的天长地久。

淡淡地爱我,长久地爱我