沐洋门窗Welcome to mu yang doors and windows这句话有错吗?公司名 是沐洋门窗有限公司,翻译成英文是这样吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 01:12:48

沐洋门窗Welcome to mu yang doors and windows这句话有错吗?公司名 是沐洋门窗有限公司,翻译成英文是这样吗?
沐洋门窗Welcome to mu yang doors and windows这句话有错吗?
公司名 是沐洋门窗有限公司,翻译成英文是这样吗?

沐洋门窗Welcome to mu yang doors and windows这句话有错吗?公司名 是沐洋门窗有限公司,翻译成英文是这样吗?
doors and windows很多余.而且从国内工商注册来讲,门窗属于公用词汇绝对不受保护.也就是说沐阳门窗公司和沐阳公司是一样的.
另外,翻译过程中有时不必字字翻译,尤其是在口语中.(法律文书例外,翻译时尽量每个字母都不差).
muyang company就很好很简练,或者就直接是muyang.老外也不可能傻到听不懂.