英语翻译由于近期天气日渐炎热,为了响应市政府错开用电高峰期的号召,考虑敝大厦用电的实际情况,管理处决定将停止提供部分用电负荷较大的设备.“用电高峰期”怎么翻译比较正确?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:41:36

英语翻译由于近期天气日渐炎热,为了响应市政府错开用电高峰期的号召,考虑敝大厦用电的实际情况,管理处决定将停止提供部分用电负荷较大的设备.“用电高峰期”怎么翻译比较正确?
英语翻译
由于近期天气日渐炎热,为了响应市政府错开用电高峰期的号召,考虑敝大厦用电的实际情况,管理处决定将停止提供部分用电负荷较大的设备.
“用电高峰期”怎么翻译比较正确?

英语翻译由于近期天气日渐炎热,为了响应市政府错开用电高峰期的号召,考虑敝大厦用电的实际情况,管理处决定将停止提供部分用电负荷较大的设备.“用电高峰期”怎么翻译比较正确?
Because the short-term weather will be burning hot day after day,to respond the municipal government to stagger the using electricity peak the summons,considered my building will use electricity the actual situation,the administrative office decided will stop providing the part to use electricity the load big equipment.
用电高峰期 Using electricity peak

“用电高峰期”용도 전기 첨단
只会韩文了

the rush hour of using electricity

nnn