英语翻译每一个不能一下子就猜出来的都要翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 01:11:33

英语翻译每一个不能一下子就猜出来的都要翻译
英语翻译
每一个不能一下子就猜出来的都要翻译

英语翻译每一个不能一下子就猜出来的都要翻译
1,好事者:喜欢多事的人.
2,船载以入:用船装运(驴)进(黔).船,这里指用船的意思.
3,以为神:把它当做神
4,慭慭然:小心谨慎的样子.
5,蔽林间窥之:藏在树林里偷偷看它.蔽,隐蔽,躲藏.窥,偷看.
6,大骇:非常害怕.
7,远遁:逃到远处.
8,蹄:名词作动词,用蹄子踢.
9,益:渐渐,更.
10,习:熟悉.
11,益:更加.
12,狎:态度亲近而不庄重.
13,荡倚冲冒:形容虎对驴轻侮戏弄的样子.荡,碰撞.倚,靠近.冲,冲击.冒,冒犯.
14,计之:盘算这件事.
15,跳踉:跳跃.
16,:怒吼.
17,乃:才.
18,去:离开.
19,类有德:好象有德行的样子
20,宏:洪亮,大.
21,向:当初.这句说,当初如果不使出他的本领的话.
22,若是:如此.
23,悲夫:可悲啊!夫:语气词
注:=口+阚
24,近:(1)稍出近之 走进,靠近.
(2)稍近,益狎 走进,靠近.
25,计止此耳:止:通“只”,此:这(些)
26,终不敢搏.搏:搏斗,搏击.
27,然往来视之.然:然而,但是,却.往来:来来回回.视;观察.
28,以为且噬己也.且:要,将要.噬:咬.
29,驴不胜怒.胜:禁得起,受得住.
[编辑本段]译文
黔这个地方没有驴子,有个喜欢多事的人用船运载了一头驴进入黔地.运到后却没有什么用处,便把它放置在山下.老虎见到它,(一看)(原来)是个巨大的动物,就把它当作了神奇的东西.于是藏在树林里偷偷看它.老虎渐渐地走出来接近它,很小心谨慎,它们两相互不了解.一天,驴子一声长鸣,老虎非常害怕,逃到远处,认为驴子要咬自己,十分恐惧.然而老虎来来往往地观察它,觉得驴子没有什么特别的本领.渐渐地习惯了它的叫声,又靠近它前前后后地走动,但老虎始终不敢和驴子搏击.老虎态度更为随便,碰擦倚靠、冲撞冒犯它.驴发怒,用蹄子踢老虎.老虎因此而欣喜,盘算此事,心想道:“(驴子的)本领只不过如此罢了!”于是跳跃起来,大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离去.

黔之驴”遂用来形容一切外强中干、大而无当的事物,实际上,唐宋文学作品中的“黔”并非后世贵州简称,它是指当时的黔州或黔中,地域相当于现今重庆彭水一带。“黔之驴”寓言故事发生地,完全与贵州无关。