【猪头我想你】的英文怎么写,还是【我想你猪头】好一点呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 09:26:46

【猪头我想你】的英文怎么写,还是【我想你猪头】好一点呢
【猪头我想你】的英文怎么写,还是【我想你猪头】好一点呢

【猪头我想你】的英文怎么写,还是【我想你猪头】好一点呢
猪头我想你:PigHead I miss you
我想你猪头:I miss youPigHead
至于你说哪个好一些,额,我觉得我想你猪头好些吧.
实在不行,就抛硬币吧.

Pig head I think you 猪头我想你
I think you pig head 我想你猪头

I miss you, dear pig我想念你亲爱的猪头
这个比较好吧,千万不要听楼上的think啊!

  I miss you, moron!

Pig,I miss you.

下面的浪漫些。。。。
“猪头”建议别直译,用"Honey"或者是"darling"意译更好些。“我想你”就是I miss you。
建议这样说:I miss you,honey。