如梦令的诗意不要太复杂急!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:34:48

如梦令的诗意不要太复杂急!
如梦令的诗意
不要太复杂
急!

如梦令的诗意不要太复杂急!
李清照的两首《如梦令》 《如梦令》1(常记溪亭日暮) 常记溪亭日暮,沉醉不知归路. 兴尽晚回舟,误入藕花深处. 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭. 今译:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路.玩得尽兴了,而且天色已晚,只好往回划船,不小心闯入了荷花池深处.这处荷藕,那处荷藕,不知回归路.只得尽力地划,不想,惊起了在这里栖息的水鸟. 注释:常:常常;时常 溪亭:溪边的亭子 日暮:太阳落山 沉醉:有两种意思⑴喝醉⑵陶醉 兴尽:兴致得到满足 误:错误 藕花:荷花 争:怎么;如何 滩:群 鸥鹭:水鸥和白鹭,泛指水鸟 《如梦令》2(昨夜雨疏风骤)① 昨夜雨疏风骤②, 浓睡不消残酒③. 试问卷帘人④, 却道海棠依旧. 知否?知否? 应是绿肥红瘦⑤. 【注释】 ①选自《漱玉集》.李清照(1084~约1151),号易安居士.济南(今山东济南市)人.宋代女词人.②雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛.③浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消.浓睡,酣睡.④卷帘人:有学问认为此指侍女.⑤绿肥红瘦:指绿叶繁茂,红花凋零. 【译文】 昨夜雨狂风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消.试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧.知道吗?知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零.