英语翻译自己翻译不太确定,邀请网友小试一手.内容如下尊敬的宾客:本酒店近期将对客房内部设施进行局部整修,届时如因工程维修产生噪音,给您的休息带来不便之处,敬请谅解.维修期间,本

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 23:57:45

英语翻译自己翻译不太确定,邀请网友小试一手.内容如下尊敬的宾客:本酒店近期将对客房内部设施进行局部整修,届时如因工程维修产生噪音,给您的休息带来不便之处,敬请谅解.维修期间,本
英语翻译
自己翻译不太确定,邀请网友小试一手.
内容如下
尊敬的宾客:
本酒店近期将对客房内部设施进行局部整修,届时如因工程维修产生噪音,给您的休息带来不便之处,敬请谅解.
维修期间,本酒店也希望您能多提宝贵整改意见和建议!
时间:8:00—11:00AM;1:30—5:30PM

英语翻译自己翻译不太确定,邀请网友小试一手.内容如下尊敬的宾客:本酒店近期将对客房内部设施进行局部整修,届时如因工程维修产生噪音,给您的休息带来不便之处,敬请谅解.维修期间,本
Dear Guests:
There will be partial renovations of guest rooms in our hotel.Please accept our apologies in advance should the renovation cause any noises that effect your stay in the hotel.
The working hours of renovation team is as follows:
8:00am - 11:am
1:30pm - 5:30pm
During the renovation,we welcome any suggestions and advices in improving our hotel.
Thank you for your understanding.
Sincerely,
Hotel Management

Distinguished guests:
Hotel rooms in the near future this will have in-house facilities for local repair, maintenance works will as a result of noise, bring to the rest of you for your understand...

全部展开

Distinguished guests:
Hotel rooms in the near future this will have in-house facilities for local repair, maintenance works will as a result of noise, bring to the rest of you for your understanding.
During the maintenance period, the hotel also hope that you can put more valuable opinions and recommendations of the reform!
Time :8:00-11: 00AM; 1:30-5:30 PM

收起

Distinguished guests,
We'd like to inform you that inner facilities of some guest rooms will be revamped recently. We have to beg your understanding for any inconvience it brings.
During the renovation period, your advices relevant are walmly welcomed.
Period: 8:00—11:00AM;1:30—5:30PM